Nana Caymmi - Eclipse - traduction des paroles en allemand

Eclipse - Nana Caymmitraduction en allemand




Eclipse
Finsternis
Eclipse de luna y el cielo
Mondfinsternis und der Himmel
Ausencia de luz en el mar
Fehlen von Licht im Meer
Muy sola con mi desconsuelo
Ganz allein mit meinem Kummer
Mirando la noche me puse a llorar
Die Nacht betrachtend, begann ich zu weinen
Pensaba que ya no me amabas
Ich dachte, dass du mich nicht mehr liebtest
Con loca desesperación
Mit verrückter Verzweiflung
Y en algo que siempre eclipsaba
Und an etwas, das immer verdunkelte
La luz de tu amor
Das Licht deiner Liebe
Eclipse de luna y el cielo
Mondfinsternis und der Himmel
Ausencia de luz en el mar
Fehlen von Licht im Meer
Muy sola con mi desconsuelo
Ganz allein mit meinem Kummer
Mirando la noche me puse a llorar
Die Nacht betrachtend, begann ich zu weinen
Eclipse de amor en tus labios
Finsternis der Liebe auf deinen Lippen
Que ya no me quieren besar
Die mich nicht mehr küssen wollen
Quisiera olvidar sus agravios
Ich möchte ihre Kränkungen vergessen
Y luego soñar
Und dann träumen
Eclipse de luna y el cielo
Mondfinsternis und der Himmel
Ausencia de luz en el mar
Fehlen von Licht im Meer
Muy sola con mi desconsuelo
Ganz allein mit meinem Kummer
Mirando la noche me puse a llorar
Die Nacht betrachtend, begann ich zu weinen
Pensaba que ya no me amabas
Ich dachte, dass du mich nicht mehr liebtest
Con loca desesperación
Mit verrückter Verzweiflung
Y en algo que siempre eclipsaba
Und an etwas, das immer verdunkelte
La luz de tu amor
Das Licht deiner Liebe
Eclipse de luna y el cielo
Mondfinsternis und der Himmel
Ausencia de luz en el mar
Fehlen von Licht im Meer
Muy sola con mi desconsuelo
Ganz allein mit meinem Kummer
Mirando la noche me puse a llorar
Die Nacht betrachtend, begann ich zu weinen
Eclipse de amor en tus labios
Finsternis der Liebe auf deinen Lippen
Que ya no me quieren besar
Die mich nicht mehr küssen wollen
Quisiera olvidar sus agravios
Ich möchte ihre Kränkungen vergessen
Y luego soñar
Und dann träumen





Writer(s): Margarita Lecuona, Manolo Silva


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.