Nana Caymmi - Fruta Mulher (2004 Remastered) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Nana Caymmi - Fruta Mulher (2004 Remastered)




Fruta Mulher (2004 Remastered)
Womanly Fruit (2004 Remastered)
Fico no mundo da Lua
I'm up in the moon
Quando você vem me amar
When you come to love me
Seu olhar me põe toda nua
Your gaze leaves me bare
Que coisa gostosa me apaixonar
How delightful to fall in love
Por você...
With you...
um outro lado dos contos de fadas
There's another side to fairy tales
Eu sou diplomada, fui contra a maré
I'm a graduate, I went against the grain
Sou fruta madura, sou mais que sofrida
I'm a ripe fruit, more than just a sufferer
Sou doida varrida, sou mais que mulher
I'm crazy, more than just a woman
Bebi o passado, traguei o presente
I drank the past, I swallowed the present
Tornei-me valente pra sobreviver
I became brave to survive
Eu fui muito errada ficando marcada
I was very wrong to get marked
Agora parece você
Now it seems like you
Me deu de presente um brilho na alma
You gave me the gift of a spark in my soul
A Estrela mais Dalva, a luz de Plutão
The brightest star, the light of Pluto
Fui sua rainha, a Virgem de Vênus
I was your queen, the Virgin of Venus
A dona do seu coração
The mistress of your heart
Fico no mundo da Lua
I'm up in the moon
Quando você vem me amar
When you come to love me
Seu olhar me põe toda nua
Your gaze leaves me bare
Que coisa gostosa me apaixonar
How delightful to fall in love
Por você...
With you...
um outro lado dos contos de fadas
There's another side to fairy tales
Eu sou diplomada, fui contra a maré
I'm a graduate, I went against the grain
Sou fruta madura, sou mais que sofrida
I'm a ripe fruit, more than just a sufferer
Sou doida varrida, sou mais que mulher
I'm crazy, more than just a woman
Bebi o passado, traguei o presente
I drank the past, I swallowed the present
Tornei-me valente pra sobreviver
I became brave to survive
Eu fui muito errada ficando marcada
I was very wrong to get marked
Agora parece você
Now it seems like you
Me deu de presente um brilho na alma
You gave me the gift of a spark in my soul
A Estrela mais Dalva, a luz de Plutão
The brightest star, the light of Pluto
Fui sua rainha, a Virgem de Vênus
I was your queen, the Virgin of Venus
A dona do seu coração
The mistress of your heart





Writer(s): Veve Calazans


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.