Paroles et traduction Nana Gualdi - Einen Ring Mit Zwei Blutroten Steinen
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Einen Ring Mit Zwei Blutroten Steinen
A Ring with Two Blood Red Stones
(Tja,
nu
muss
ich
wohl
wieder
an
Bord.
(Well,
now
I
have
to
go
back
to
ship.
Nadenn
tschüss,
mein
Dirn.)
Nadenn,
bye,
my
girl.)
Einen
Ring
mit
zwei
blutroten
Steinen,
A
ring
with
two
blood-red
stones,
Ließ
ein
Seemann
in
Hamburg
zurück.
A
sailor
left
behind
in
Hamburg.
Den
Ring
kaufte
er
in
einer
Hafenbar,
He
bought
the
ring
at
a
bar
in
the
harbor,
Weil
sie
ihn
so
gerne
wollt'.
Because
she
wanted
it
so
much.
Er
zahlte
sein
schwerverdientes
Geld
sogar,
He
paid
his
hard-earned
money
for
it,
Für
5 Gramm
falsches
Gold.
For
5 grams
of
false
gold.
Auch
die
Steine,
die
leuchteten
rot
wie
Rubin,
Even
the
stones,
which
glowed
like
rubies,
Die
waren
aus
Glas
nur
gemacht.
Were
made
of
glass.
Doch
wer
schaut
auf
St.
Pauli
auf
sowas
schon
hin,
But
who
on
St.
Pauli
cares
about
such
things,
Auf
St.
Pauli,
St.
Pauli,
bei
nacht?
On
St.
Pauli,
St.
Pauli,
at
night?
Einen
Ring
mit
zwei
blutroten
Steinen,
A
ring
with
two
blood-red
stones,
Ließ
ein
Seemann
in
Hamburg
zurück.
A
sailor
left
behind
in
Hamburg.
Und
ein
Mädchen
denkt
heut'
noch
an
den
Einen,
And
a
girl
still
thinks
of
the
one,
Den
sie
liebte,
den
sie
liebte,
The
one
she
loved,
the
one
she
loved,
Den
sie
liebte
auf
den
allerersten
Blick.
The
one
she
loved
at
first
sight.
Noch
heut'
trägt
ein
Mädchen
in
der
Hafenbar,
A
girl
still
wears
in
the
harbor
bar,
Den
Schmuck
aus
Messing
und
Glas,
Jewelry
made
of
brass
and
glass,
Weil
nichts
auf
der
Welt
für
sie
so
kostbar
war,
Because
nothing
in
the
world
was
more
precious
to
her,
Wie
der
Ring,
den
sie
besaß.
Than
the
ring
she
owned.
Und
kamen
auch
And're,
so
hat
sie
doch
bloß,
And
even
if
others
came,
she
only
thought
of
one,
An
Einen
im
Leben
gedacht.
One
man
in
her
life.
Und
es
teilen
so
viele,
so
viele,
ihr
Los
And
so
many,
so
many,
share
her
fate
Auf
St.
Pauli,
St.
Pauli
bei
nacht.
On
St.
Pauli,
St.
Pauli
at
night.
Instrumental
Instrumental
Einen
Ring
mit
zwei
blutroten
Steinen,
A
ring
with
two
blood-red
stones,
Ließ
ein
Seemann
in
Hamburg
zurück.
A
sailor
left
behind
in
Hamburg.
Hmm,
hmm,
hmm,hmm,
hmm,
hmm,
hmm,
Hmm,
hmm,
hmm,hmm,
hmm,
hmm,
hmm,
Den
sie
liebte,
den
sie
liebte,
The
one
she
loved,
the
one
she
loved,
Den
sie
liebte
auf
den
allerersten
Blick.
The
one
she
loved
at
first
sight.
Opelscateasel
Opelscateasel
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Heinz Kueck,
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.