Nana Gualdi - Fridolin (Ich hab' nichts anzuzieh'n) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nana Gualdi - Fridolin (Ich hab' nichts anzuzieh'n)




Fridolin, Fridolin, Fridolin, Fridolin
Фридолин, Фридолин, Фридолин, Фридолин
Fridolin, ich hab nichts anzuziehn
Фридолин, мне нечего надеть
Mein lieber Fridolin, ich brauch ein Kleid.
Мой дорогой Фридолин, мне нужно платье.
Fridolin, ich hab nichts anzuziehn
Фридолин, мне нечего надеть
Mein lieber Fridolin, es tut mir leid.
Мой дорогой Фридолин, мне очень жаль.
Das Kleid mit den Streifen, das habe ich satt
Платье в полоску, мне это надоело
Das kennt schon jeder Mann
Это уже знает каждый мужчина
Und das mit den Schleifen, das jede schon hat,
И это с петлями, которые у каждого уже есть,
Das zieh' ich nicht mehr an.
Я больше не надеваю это.
Fridolin, ich hab nichts anzuziehn
Фридолин, мне нечего надеть
Mein lieber Fridolin, ich brauch ein Kleid.
Мой дорогой Фридолин, мне нужно платье.
Jede Frau weiß längst schon,
Каждая женщина давно уже знает,
Dass sie einen Mann,
Что у вас есть мужчина,
Wenn sie nichts zum Anziehen hat,
Если ей нечего надеть,
Auch nicht anziehn kann.
Даже надеть не могу.
Doch die meisten Männer
Тем не менее, большинство мужчин
Wollen das nicht sehn
Не хочу этого видеть
Bis die armen Frauen ihnen
Пока бедные женщины не дадут вам
Verzweifelt gestehn:
Отчаянно gestehn:
Oh, Fridolin, ich hab nichts anzuziehn
О, Фридолин, мне нечего надеть
Mein lieber Fridolin, ich brauch ein Kleid.
Мой дорогой Фридолин, мне нужно платье.
Fridolin, ich hab nichts anzuziehn,
Фридолин, мне нечего надеть,
Mein lieber Fridolin, es tut mir leid.
Мой дорогой Фридолин, мне очень жаль.
- Du hast doch das Blaue...
- У тебя же есть синее...
- Das ist kein Modell, das trägt schon jede Frau!
- Это не модель, это уже носит каждая женщина!
- Da ist doch das Graue...
- А вот и серый...
- Das ist aus Flanell, und außerdem zu grau.
- Он из фланели, и к тому же слишком серый.
Fridolin, ich hab nichts anzuziehn
Фридолин, мне нечего надеть
Mein lieber Fridolin, ich brauch ein Kleid.
Мой дорогой Фридолин, мне нужно платье.
Ein neues Kleid von Fridolin!
Новое платье от Фридолина!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.