Nana Gualdi - So wie es damals war - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nana Gualdi - So wie es damals war




So wie es damals war,
Как это было тогда,
So müßt' es wieder sein.
Так должно быть снова.
Es war so wunderbar,
Это было так чудесно,
Denn du gehörtest mir allein.
Потому что ты принадлежал мне одному.
Erst hast du mich geküßt,
Только что ты поцеловал меня,
Dann hab' ich dich geküßt.
Потом я поцеловал тебя.
Und es sollte für immer so sein.
И так должно быть вечно.
Und als der Sommer kam,
И когда наступило лето,
War uns're schönste Zeit.
Это было самое прекрасное время для нас.
Die ganze Welt umher,
Весь мир вокруг,
Strahlte Glück und Seligkeit.
Излучал счастье и блаженство.
So hab' ich nie gedacht,
Я никогда так не думал,
Daß plötzlich über nacht
Что вдруг в одночасье
Alles endet in Tränen und Leid.
Все заканчивается слезами и страданиями.
Ich weiß nicht, wie es kam
Я не знаю, как это произошло
Du sagtest nur: Verzeih!
Ты просто сказал: прости!
Und als ich Abschied nahm,
И когда я прощался,
Da war's vorbei.
Поскольку все прошло мимо.
Seit jenem Sommertag
С того летнего дня
Sieht alles anders aus
Все выглядит по-другому
Vor meiner Tür, da lag,
За моей дверью, там лежал,
Ein längst verwelkter Blumenstrauß.
Давно увядший букет цветов.
So wie es damals war,
Как это было тогда,
So müßt' es wieder sein
Так должно быть снова
Warum läßt Du mich so lang allein?
Почему ты так долго оставляешь меня одну?
So wie es damals war,
Как это было тогда,
So müßt' es wieder sein
Так должно быть снова
Warum läßt Du mich so lang allein?
Почему ты так долго оставляешь меня одну?
Warum läßt Du mich so lang allein?
Почему ты так долго оставляешь меня одну?
Opelscatweasel
Opelscatweasel






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.