Paroles et traduction Nana Kitade - ファムファタール
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ゆめをみた、こわい夢を。
I
had
a
dream,
a
scary
dream.
遠ざかる背中に
Your
back
was
getting
further
and
further
away
在るはずのその温度を
The
warmth
that
was
supposed
to
be
there
もう一度って
I
searched
for
it
again
むき出しの独りの夜
I
was
naked
and
alone
逃げる場所も
何もなくて
There
was
nowhere
to
run,
nothing
to
hide
嗚呼、何時か戸惑いながら
Ah,
sometimes
I
would
get
confused
自分を攻めてた
And
I
would
blame
myself
だから傍に居て
That's
why
you
were
there
ずっとだと言って
You
said
you
would
always
be
there
悪魔の声を掻き消すまで
Until
you
drowned
out
the
voice
of
the
devil
失わぬように、
So
that
I
wouldn't
lose
myself,
そっと確かめる。
You
gently
reassured
me.
大切な記憶は
The
precious
memories
過ちになっても
Even
if
they
become
mistakes
ねぇ、なぜか美しいだけ
Hey,
somehow
they
are
only
beautiful
お気に入りの髪留めを、
The
hair
clip
you
liked
うなじに飾って
You
put
it
in
your
hair
風に舞う
君はそれを
The
wind
is
blowing
and
you
「標本みたい。」って笑った
You
laughed
and
said,
"It
looks
like
a
specimen."
呑まれてく光の渦
I
am
swallowed
by
the
whirlpool
of
light
だけど
とても易し過ぎて
But
it
is
too
easy
弾き金を引ける準備を
I
was
ready
to
pull
the
trigger...
だから傍に居て
That's
why
you
were
there
ちゃんと触れていて
You
touched
me
properly
私が指に溶け出すほど
Enough
for
my
fingers
to
dissolve
into
yours
息の音を止める、そんな快楽で
You
stopped
the
sound
of
my
breath,
such
ecstasy
ケロイドを残して
It
left
a
keloid
scar
こんなにも愛おしいだけ
It
is
only
so
precious
だから傍に居て
That's
why
you
were
there
ずっとだと言って
You
said
you
would
always
be
there
悪魔の声を掻き消すまで
Until
you
drowned
out
the
voice
of
the
devil
失わぬように、
So
that
I
wouldn't
lose
myself,
そっと確かめる。
You
gently
reassured
me.
いつかその全てが
Someday
all
of
that
過ちになっても構わない
Even
if
it
becomes
a
mistake,
it
doesn't
matter
愛に冒して...
Corrupted
by
love...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 北出菜奈
Album
Bondage
date de sortie
11-03-2009
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.