Nana Kitade - 螺旋 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Nana Kitade - 螺旋




螺旋
Spiral
溜息に午前二时
My sigh at two in the morning
押し当てた受话器越し
Pressed up against the receiver
こぼれ出す本音から
The honest truth spills out
闻くはずもない言叶 响いてる
You're saying things you have no right to say
闻くはずもない言叶 响いてる
You're saying things you have no right to say
ずっと一绪だよって
You'll always be together
あの日言ったのは谁?
Who said that that day?
そうね、つまらないこと
Well, it's silly
解ってても
Even though I know
消えないのに
It won't go away
笑わないで。
Don't laugh.
それは今相反し
It's the opposite now
爱す程突き刺さる
It's like loving something that only hurts you more
求めては追い诘めて
Seeking it out and then running away
离れられない心 感じてる
I can feel the heart that can't be separated
待って行かないでよと
Don't leave me waiting
すすり泣けば済んだの?
Would it have been enough if I had just sobbed?
どうせ、戻らないこと
Anyway, it's not coming back
知ってるもの
I know that
もう现実
It's reality now
甘くはない。
It's not sweet.
络みつく温もりも
Even the warmth that entangles
切ない匂いも
Even the sad scent
ためらう记忆は
The memories I hesitate about
私を楽にはさせてくれないの
They won't let me go
きっと出会ったことが
Maybe our meeting was
ただの间违いだよね?
Just a mistake, right?
でもね、终わらないのよ
But you see, it's not over
この想いは
This feeling
螺旋だけを描いてゆく...
It will only keep spiraling...
ずっと。
Forever.
ずっと。
Forever.
おわり
The end.





Writer(s): Nana Kitade


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.