Nana Kitade - 鏡の国のアリア - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Nana Kitade - 鏡の国のアリア




鏡の国のアリア
Aria through the Looking Glass
貴方は知らない
You don't know
本当のわたしを
The real me,
その眼じゃ視(み)えない
You can't see it with your eyes,
眠れるわたしを
The sleeping me.
だあれも知らない
No one knows,
死んでも、知れない
Even if you die, you won't know,
氷漬けの不思議の国
A frozen Wonderland,
羽を持った暗猫(くろねこ)踊ってる
A black cat with wings is dancing.
咲き乱れたそのアリアは
The aria that blooms is
十三回鐘を撃ち鳴らす
The thirteenth bell that rings.
ねぇ教えて ねぇ聴こえる?
Hey, tell me, can you hear?
泣く子はだいすき。
I love crybabies.
嘘つきだいきらい...
I hate liars...
きらい、すき、きらい
Hate, love, hate.
氷漬けの不思議の国
A frozen Wonderland,
羽を持った暗猫(くろねこ)のアリアよ
The aria of a black cat with wings.
風をまとい闇に充ちて
Clad in the wind and filled with darkness,
十三回鐘を撃ち鳴らせ
The thirteenth bell rings.
ねぇ教えて ねぇ聴こえる?
Hey, tell me, can you hear?
ねぇ答えて ねぇ教えて
Hey, answer me, tell me.
氷漬けの不思議の国
A frozen Wonderland,
わたしだけの不思議の国
My own Wonderland.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.