Paroles et traduction Nana Mizuki - ADRENALIZED
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Come
on!
New
world!
Let's
have
a
good
time
Come
on!
New
world!
Let's
have
a
good
time
道が握る
瞬間の世界へ
The
path
grips
me,
into
a
world
of
the
moment
駆け抜ける希望と闘志唸り上げる
Rushing
hope
and
fighting
spirit
roar
本能に身を任せて飛び込もう
Let's
dive
in,
surrendering
to
instinct
するり擦り抜けるスリルに
Through
the
thrilling
slip
and
slide
新しい私が目覚めるの
A
new
me
awakens
砕けた夢の先に見た
譲れない未来に
Beyond
the
shattered
dream,
I
saw
an
unyielding
future
疼く心隠しきれない
My
aching
heart,
I
can't
hide
it
さあ
奮い立て
Come
on,
rouse
yourself!
闇を切り裂く閃光のように
Like
a
flash
of
light
cutting
through
the
darkness
途方もない試練さえ揺さぶって
Even
shaking
tremendous
trials
踊るように今を更新したい
I
want
to
update
the
present,
as
if
dancing
繰り返す衝動の中で
Within
the
repeating
impulses
確かな一瞬を
(if
you
keep
running)
A
certain
moment
(if
you
keep
running)
迷わず掴みたい
(you
will
never
lose)
I
want
to
grasp
it
without
hesitation
(you
will
never
lose)
誰もきっと見たことのない
目標を探し出そう
Let's
find
a
goal
that
no
one
has
ever
seen
最高の明日をこの手に!
The
best
tomorrow
is
in
my
hands!
Don't
be
afraid,
believe
in
yourself
Don't
be
afraid,
believe
in
yourself
予定調和なんてつまらない
Planned
harmony
is
boring
完璧じゃないから
いつでも楽しめる
Because
it's
not
perfect,
I
can
always
enjoy
it
だから越えられるの
That's
why
I
can
overcome
it
限界なんて
妄想が生んだブレーキ外して
Limits
are
just
brakes
created
by
delusions,
release
them
運命だって乗りこなして行こう
Let's
even
ride
fate
全てを懸けた先に知る
求められる幸せ
Beyond
where
I
risked
everything,
I
know
the
sought-after
happiness
他にはない
その喜びが
私を強くする
That
unique
joy
makes
me
strong
近道はどこにもない
There
are
no
shortcuts
無駄だってどこにもない
There's
nothing
wasted
望む結果があるなら
If
there's
a
desired
result
ひたすらに突き進め
Push
forward
relentlessly
胸を焦がす鼓動が連れて行く
The
burning
heartbeat
in
my
chest
takes
me
可能性が眠る
まだ見ぬ場所へ
To
a
place
unseen,
where
possibilities
sleep
偶然でも奇跡でもない
It's
not
coincidence,
nor
miracle
覚悟が引き寄せる必然
It's
the
inevitability
drawn
by
resolve
闇を切り裂く閃光のように
Like
a
flash
of
light
cutting
through
the
darkness
途方もない試練さえ揺さぶって
Even
shaking
tremendous
trials
踊るように今を更新したい
I
want
to
update
the
present,
as
if
dancing
繰り返す衝動の中で
Within
the
repeating
impulses
確かな一瞬を
(if
you
keep
running)
A
certain
moment
(if
you
keep
running)
迷わず掴みたい
(you
will
never
lose)
I
want
to
grasp
it
without
hesitation
(you
will
never
lose)
誰もきっと見たことのない
目標を探し出そう
Let's
find
a
goal
that
no
one
has
ever
seen
決して諦めない
I
will
never
give
up
最高の明日をこの手に!
The
best
tomorrow
is
in
my
hands!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.