Paroles et traduction Nana Mizuki - FIRE SCREAM
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
目覚めよ愛の旋律
Awaken
your
beloved
melody
(全霊を超えていけ)
(Surpass
all
your
strength)
轟け
命尽きても
Roaring,
even
after
my
life
ends
がむしゃらに
(Rising
up!
Furiously
(Rising
up!
Change
your
world!
Change
your
world!
Show
must
go
on!)
Show
must
go
on!)
美しく
(Rising
up!
Beautifully
(Rising
up!
Change
your
world!
Change
your
world!
Show
must
go
on!)
Show
must
go
on!)
溢れる涙塞ぎ
(Holdin′
feelings)
Concealing
my
flowing
tears
(Holdin′
feelings)
心抉る声を殺し
(Holdin'
place)
Suppressing
my
heart-wrenching
cries
(Holdin'
place)
それでも掴みたいのは
Even
then,
what
I
want
to
grasp
目覚めよ愛の旋律
Awaken
your
beloved
melody
(全霊を超えていけ)
(Surpass
all
your
strength)
轟け
命尽きても
Roaring,
even
after
my
life
ends
一途な城壁は誇らしく
Proudly,
my
unyielding
fortress
諸刃の剣を打ち付け
真実を試す
Strikes
with
a
double-edged
sword,
testing
the
truth
僕は何処へ?
Where
do
I
belong?
応えて
崩れかけた
世界に咲いた胸の歌
Echoing
through
the
crumbling
world,
answer
聴かせて
残酷さえ抱き締める魂を
Let
me
hear
your
soul
that
embraces
even
cruelty
(Rising
up!
Change
your
world!)
(Rising
up!
Change
your
world!)
(Wake
up,
wake
up!)
諦めないと
(Wake
up,
wake
up!)
If
you
don't
give
up
(Heat
up,
heat
up!)
繋いだ夢は
(Heat
up,
heat
up!)
The
dream
we
share
(Grow
up,
grow
up!)
君と重ねた
(Grow
up,
grow
up!)
Will
be
intertwined
with
yours
笑顔の先にある
In
the
beyond
of
our
smiles
誰も止められない
No
one
can
stop
us
Change
your
world!
Change
your
world!
Show
must
go
on!)
Show
must
go
on!)
Change
your
world!
Change
your
world!
Show
must
go
on!)
Show
must
go
on!)
何度
否定に晒され
No
matter
how
often
I'm
denied
(Keep
in
mind)
(Keep
in
mind)
何度
叩きつけられても
Or
how
many
times
I'm
knocked
down
(Keep
in
shape)
(Keep
in
shape)
僕が僕であり続ける
As
long
as
I
stay
true
to
myself
覚悟さえあればいい
All
I
need
is
determination
貫け
潤んだ空
受け止め導く
虹のように
Pierce
through
the
clouded
sky,
guiding
and
embracing
放って
混沌に
囚われた本能を
Release
your
captive
instincts
into
chaos
(Rising
up!
Change
your
world!)
(Rising
up!
Change
your
world!)
寄り添うほど深まる
残響は
The
resonance
that
deepens
as
we
come
together
迷い打ち消し
明日へと誘う
Dispels
my
doubts,
beckoning
me
towards
tomorrow
さあ、手を握って
Come,
take
my
hand
応えて
崩れかけた
世界に咲いた胸の歌
Echoing
through
the
crumbling
world,
answer
聴かせて
残酷さえ抱き締める魂を
Let
me
hear
your
soul
that
embraces
even
cruelty
(Rising
up!
Change
your
world!)
(Rising
up!
Change
your
world!)
(Wake
up,
wake
up!)
諦めないと
(Wake
up,
wake
up!)
If
you
don't
give
up
(Heat
up,
heat
up!)
繋いだ夢は
(Heat
up,
heat
up!)
The
dream
we
share
(Grow
up,
grow
up!)
君と重ねた
(Grow
up,
grow
up!)
Will
be
intertwined
with
yours
笑顔の先にある
In
the
beyond
of
our
smiles
誰も止められない
No
one
can
stop
us
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nana Mizuki, 上松 範康
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.