Nana Mizuki - HOME - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Nana Mizuki - HOME




HOME
HOME
「ありがとう」何度 伝えても
"Thank you"—no matter how many times I say it,
足りないよ いつも
It's never enough.
頭の中 テレパシーみたいに
If only I could project what's in my head,
投影できたら いいのにな
Like telepathy.
幕が上がるたび 高ぶる想い
Every time the curtain rises, my heart races,
君も同じだと 嬉しい
And I'm happy knowing you feel it too.
ここは 共に 夢を紡いでいく場所だから
Because this is a place where we weave dreams together.
地球より 熱く 青い海は
A blue ocean, hotter than the Earth,
日常を 極上の幸せに変える
Transforms everyday life into exquisite happiness.
言葉以上に響く 僕らのシグナル
Our signal resonates more than words,
どんな時も 未来を照らし続けるよ
Always illuminating the future.
My sweet home
My sweet home.
ヒリつく喉と 弾む呼吸が 心地良いね
My burning throat and pounding breath feel good.
筋肉痛 確定の身体も
Even my body, guaranteed to be sore tomorrow,
なんだか 少し誇らしいんだ
Feels kind of proud.
会えない日々が 見せた涙
The tears shed during the days we couldn't meet,
きっと 僕らを強くする
Surely make us stronger.
ここは 幾つもの奇跡が 生まれる場所だから
Because this is a place where countless miracles are born.
愛より深く 巡る声が
A voice that circulates, deeper than love,
全力の自分を 更新させていくんだ
Keeps renewing my best self.
二度とない瞬間 受け止めてほしい
I want you to receive this irreplaceable moment.
どんな時も 最高の笑顔で待ってる
I'll always be waiting with my best smile.
地球より 熱く 青い海は
A blue ocean, hotter than the Earth,
歌う意味と 喜び 教えてくれた
Taught me the meaning and joy of singing.
言葉以上に響く 僕らのシグナル
Our signal resonates more than words,
どんな時も 未来を照らし続けるよ
Always illuminating the future.
My sweet home
My sweet home.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.