Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Higher Dimension
Höhere Dimension
Fire!
Ignition
Feuer!
Zündung
危険は
覚悟の上
Das
Risiko
ist
einkalkuliert
Higher
Dimension
Höhere
Dimension
アクセル
緩める気はない
(Fu)
Ich
denke
nicht
daran,
vom
Gas
zu
gehen
(Fu)
タフなレースも
攻略済なの
Auch
harte
Rennen
habe
ich
schon
gemeistert
(Make
you
surprised,
(Dich
überraschen,
Make
you
surprised)
Dich
überraschen)
不安が
スピンを誘う
(Fu)
Angst
führt
leicht
zum
Ausbrechen
(Fu)
どんなヘイトも
ジャッジもスルーで
Jeder
Hass,
jedes
Urteil
wird
ignoriert
(Leave
it
behind,
(Lass
es
hinter
dir,
Leave
it
behind)
Lass
es
hinter
dir)
チェイスしてるのは
Was
ich
jage,
ist
過去の自分の
Ghost
いつも
immer
der
Geist
meines
früheren
Ichs
(Don't
get
in
my
way!
(Steh
mir
nicht
im
Weg!
邪魔しないで)
Störe
mich
nicht)
最高速度で
Mit
Höchstgeschwindigkeit
New
Eraを
駆けぬけよう
rasen
wir
durch
die
Neue
Ära
I'll
Never
Stop
(I'll
Never
Stop)
Ich
werde
nie
aufhören
(Ich
werde
nie
aufhören)
心は
(Rise
to
the
top)
Mein
Herz
(Steigt
nach
oben)
夢の
Checker
Flagを
Die
Zielflagge
des
Traums
目指して
走れ
(I'll
Never
Stop)
anvisieren
und
rennen
(Ich
werde
nie
aufhören)
過去には
(Rise
to
the
top)
Der
Vergangenheit
(Steigt
nach
oben)
愛を込めて
Blowin'
kiss
あげる
werfe
ich
liebevoll
einen
Handkuss
zu
もう振り向かない
Ich
schaue
nicht
mehr
zurück
(Oh
yeah)
ドキドキする方
(Oh
yeah)
Den
Weg,
der
mein
Herz
höher
schlagen
lässt,
(Go
straight)
選んでこう
(Geh
geradeaus)
den
wähle
ich
(Oh
yeah)
To
the
Higher
Dimension
(Oh
yeah)
Zur
Höheren
Dimension
I'll
Never
Stop
(I'll
Never
Stop)
Ich
werde
nie
aufhören
(Ich
werde
nie
aufhören)
きらめく
(Rise
to
the
top)
Bis
zum
funkelnden
(Steigt
nach
oben)
まだまだ
(I'll
Never
Stop)
ist
es
noch
weit
(Ich
werde
nie
aufhören)
ゴールは
(Rise
to
the
top)
Das
Ziel
liegt
(Steigt
nach
oben)
眠らない
情熱の向こう
Wow
jenseits
der
schlaflosen
Leidenschaft
Wow
ちゃんと見つめてて
Schau
mir
genau
zu
Run
together
Laufen
wir
zusammen
Fire!
Ignition
Feuer!
Zündung
危険は
覚悟の上
Das
Risiko
ist
einkalkuliert
Higher
Dimension
Höhere
Dimension
Do
it
again
Do
it
again
Tu
es
wieder,
tu
es
wieder
Fire!
Ignition
Feuer!
Zündung
別次元
突き抜けるまで
Bis
wir
in
eine
andere
Dimension
durchbrechen
Higher
Dimension
Höhere
Dimension
Do
it
again
Do
it
again
Tu
es
wieder,
tu
es
wieder
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Masatomo Oota, Shouko Fujibayashi, Effy
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.