Nana Mizuki - Invisible Heat (NANA ACOUSTIC ONLINE Ver.) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Nana Mizuki - Invisible Heat (NANA ACOUSTIC ONLINE Ver.)




Invisible Heat (NANA ACOUSTIC ONLINE Ver.)
Invisible Heat (NANA ACOUSTIC ONLINE Ver.)
使うことが
Your life, if it means using your life
もしも 生きることなら
If life means living
君に 命を
I could use my life to you
使い果たして かまわない
It doesn't matter if I run out of it
心が触れ合った時は 音がするんだ
When our hearts touch, I hear a sound
夕焼けをいっしょに
A sunset like the one we
見ていた あの頃のように
Saw together, long ago
誰かを 思い
Thinking of someone
誰かに 焦がれ
Yearning for someone
誰もが 泣いてるなら
If everyone's crying
世界はけして 君一人だけ
You're never alone in the world
置き去りにしないから
So I won't leave you behind
見えない手のひらが 君を
An invisible hand
それでも 抱きしめているよ
Still embraces you
見えない温もりに 僕ら
In the invisible warmth, we're
守られているのさ だから
Protected, so
君と わかり合うことから
I won't run from understanding
僕は 逃げない
You
その胸に 閉ざした
Shout everything you shut up
全てを 叫べばいい
In that chest
Gotta change the world
Gotta change the world
そして 気づくでしょう
And then you'll realize
少し まばたきをして
Blink your eyes for a moment
見下ろす 街は
Looking down over the city
昨日よりも 眩しかった
Brighter than yesterday
足元 伸びる影
Shadow at my feet
切り離せないように
Inseparable
君の一部なんだ
It's a part of you
傷跡も 苦しみだって
Even scars and suffering
強くなりたい
I want to be stronger
強くなれたら
If I could be stronger
二度と 見失わずに
I'd never lose sight of you again
世界が終わる 夜が来たって
When the night comes to end the world
そばを 離れないから
I'm not leaving you
消えない手のひらが 君を
An unyielding hand
たしかに 抱きしめているよ
Surely embraces you
消えない温もりに 僕ら
In the enduring warmth, we're
導かれてるのさ きっと
Undoubtedly guided
君と 信じ合う願いを
I won't give up, wishing to have faith
僕は 捨てない
In you
その声を殺した
Just lay bare everything you've stifled
全てを 晒せばいい
In that voice
Gotta change the world
Gotta change the world
ぶつかって 戦った
We clashed and fought
痛みだけが
Only the pain
互いの 本当の
Truly teaches us each other's
悲しみを 教えてくれるだろう
Sorrow
見えない手のひらが 君を
An invisible hand
それでも 抱きしめているよ
Still embraces you
見えない温もりに 僕ら
In the invisible warmth, we're
守られているのさ だから
Protected, so
見えない指先が 君の
Unseen fingertips
涙を 拭ってくれるよ
Wipe away your tears
見えない温もりに 僕ら
In the invisible warmth, we're
守られているのさ ずっと
Protected forever
君と わかり合うことから
I won't run from understanding
僕は 逃げない
You
その胸に 閉ざした
Shout everything you shut up
全てを 叫べばいい
In that chest
Gotta change the world
Gotta change the world





Writer(s): 岩里 祐穂, 丸山 真由子, 岩里 祐穂, 丸山 真由子


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.