Nana Mizuki - NEVER SURRENDER (NANA ACOUSTIC ONLINE Ver.) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Nana Mizuki - NEVER SURRENDER (NANA ACOUSTIC ONLINE Ver.)




NEVER SURRENDER (NANA ACOUSTIC ONLINE Ver.)
NEVER SURRENDER (NANA ACOUSTIC ONLINE Ver.)
手繰り寄せた 運命の輪
A hand-pulled twist of fate
湖上が 煌めくように
Like the shimmering surface of a lake
刹那に移ろう 幸せに 映す
Fleeting moments of happiness that pass
優しいほど 儚いほど 深く残響して
Which resonate more deeply, the more gentle and transient
この胸を 抉(えぐ)って (Feel Sharply)
Tearing at my chest (Feel Sharply)
頑(かたく)なに 求めた (Happy With You)
Stubbornly searching for (Happy With You)
寂しさが繋いだ
Loneliness connected us
悲しみのループ 消して...
Erasing the loop of sadness...
願うは 数多(あまた)の夜 抱き締め
Wishing to embrace countless nights
生まれ来る 陽のように
Like the rising sun
君の側に 寄り添い
Staying close by your side
全て 照らしたい
I want to illuminate everything
嘆く 激しい雨 打たれても
Though I may be drenched in the relentless rain
枯れることのない 愛が
Undying love
僕らを 導くから
Will guide us
あの日の 約束だけは
That promise we made that day
信じ続けて
I'll continue to believe
人はいつも 失くしたもの
We humans always
追いかけては 憂いて
Chase after what we've lost
戻れない 「もしも」に 踊らされ 蹲(うずくま)る
Bound by the unattainable "what ifs", we cower
尊いほど 眩しいほど 傷口は癒えずに
The more precious and dazzling it is, the more the wounds refuse to heal
永遠 という名の (Desired Place)
In the (Desired Place) called eternity
明日 ばかり探した (Seeking Answer)
We only sought tomorrow (Seeking Answer)
今日という真実
The truth of today
向き合うこと 怖くて...
Terrifies us to face...
誓うは 泉のように 溢れる
I swear to overflow like a spring
君と描く 未来を
With the future we'll create together
無情に 巡る時間に
In the relentless passage of time
壊させはしない
I won't let it be destroyed
それは、 ただ一つの 居場所を
It's the only place
守るための 決心(始まり)
I'm determined (beginning) to protect
もう 目を逸らさないよ
I won't look away anymore
目指した この道の果て
The destination of this path I've taken
何が待っていても
Whatever may lie ahead
輝く 星々(ほしたち)が 呼び合うように
Like stars (stars) calling out to each other
君の笑顔が いつでも
Your smile always
僕を 誘(いざな)うよ
Beckons me
願うは
My wish is
数多(あまた)の夜 抱き締め
To embrace countless nights
生まれ来る 陽のように
Like the rising sun
君の側に 寄り添い
Staying close by your side
全て 照らしたい
I want to illuminate everything
嘆く 激しい雨 打たれても
Though I may be drenched in the relentless rain
枯れることのない 愛が
Undying love
僕らを 導くから
Will guide us
あの日の 約束だけは 忘れないでいて
The promise we made that day, don't forget it
必ず君を 迎えに行くよ
I'll definitely come for you





Writer(s): Nana Mizuki, Yuusuke Katou


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.