Nana Mizuki - REBELLION - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Nana Mizuki - REBELLION




REBELLION
REBELLION
呼吸を 止めるように
As if stopping my breath
終わろうとする この世界 ただ
This world is about to end, just
十字架を その背に
With a cross on their back
カルヴァリの丘、征く者たち
Calvary's hill, those who go
掛け違えた 歴史
Tangled history
もう縒り合えぬ
Ties that can no longer be intertwined
果敢なれ、英雄(咎人)よ
Be brave, hero (culprit)
叛逆の 時は満ちた
The time for rebellion has come
永久に 愛が失われても
Even if love is lost forever
全て 闇に帰しても
Even if everything returns to darkness
握り締めた 劔、それが使命
The sword I hold, that is my mission
千切れた 輪廻の最果てで
At the end of the broken cycle
宿命に抗うよ
I will defy my destiny
絶望 待つよりも
Rather than waiting for despair
戦い抜く先に
In the battles ahead
きっと、きっと
Surely, surely
一筋の奇跡が ある筈、と
There must be a miracle, I believe
信じる 意志を重ねて
With the will to believe
立ち上がれ、Warriors...!!
Rise up, Warriors...!!
この夜を 堪えても
Even if I endure this night
決して 暁には出逢えない
I will never meet the dawn
十字架を この背に
With a cross on my back
救えるものが もしあるのなら
If there is anything I can save
巻き戻した 歴史
Rewind the history
ほつれた絆、結び
Untie the broken ties
与えられし Da Capo
Da Capo was given
悲劇は 繰り返させない
I will not let the tragedy repeat itself
切望の彼方 奪われた
Beyond the desire, it was stolen
楽園を取り戻せ
Paradise can be regained
やがて知る 真実(本当)に
I will soon know the truth
闘う意味
The meaning of fighting
捻れた 時空の裏腹で
On the wrong side of the twisted time and space
原罪を 贖うの
The original sin must be redeemed
何を 犠牲にしても
No matter what the sacrifice
護り抜く 勇気が
The courage to protect
きっと、きっと
Surely, surely
羽金の盾となり
I will become a shield of wings
伝説を 新たに刻み直すと
I will re-engrave the legend
此処に 誓おう
I swear here
還る道 閉ざされても
Even if the path to return is closed
この身、魂も捧げよう
I will offer my body and soul
駆られた 郷愁
Driven nostalgia
誰よりも 愛してる
I love you more than anyone
だからこそ
That's why
決めたんだ 心から
I decided from my heart
聖なる誇り かけて
I will fight with holy pride
闘志を燃やすよ
I will burn with fighting spirit
切望の彼方 奪われた
Beyond the desire, it was stolen
楽園を取り戻せ
Paradise can be regained
何を 犠牲にしても
No matter what the sacrifice
護り抜く 勇気が
The courage to protect
きっと、きっと
Surely, surely
羽金の盾となり
I will become a shield of wings
伝説を 新たに刻み直すと
I will re-engrave the legend
高らかに 誓おう
I will swear it out loud
立ち上がれ Warriors...!!
Stand up, Warriors...!!
Save the world...!!
Save the world...!!





Writer(s): Shihori, 高尾奏之介


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.