Nana Mizuki - WHAT YOU WANT - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nana Mizuki - WHAT YOU WANT




WHAT YOU WANT
ЧЕГО ТЫ ЖЕЛАЕШЬ
Hey you′re gonna be brave! (Say 'Yeah′)
Эй, ты будешь смелым! (Скажи "Да")
Hey don't give it away! (Say 'Yeah′)
Эй, не сдавайся! (Скажи "Да")
Hey we′re heading for brighter way (Say 'Yeah′)
Эй, мы движемся к светлому пути! (Скажи "Да")
Hey you would stand up right away! (Say 'Yeah′)
Эй, ты встанешь прямо сейчас! (Скажи "Да")
明けの地平を染める郷愁
Ностальгия, окрашивающая утренний горизонт,
闇を分かつは決して錆びぬ威風
Разрушает тьму незыблемым величием.
無謀と見るか 好機と見るか
Безрассудство или возможность?
道なき未知を拓くのは
Проложить путь в неизведанное,
揺るぎない闘志 例えどんな窮地だって折れず
С непоколебимой боевой волей, не сломаться ни в каком затруднении.
追い求めよ使命を
Следуй своему предназначению,
What you want
Чего ты желаешь?
What you want
Чего ты желаешь?
惑わす恐れなど耳を貸さずに Just go your way
Не слушай сбивающие с толку страхи, просто иди своей дорогой.
明日の勝利を
Завтрашнюю победу,
疑念薙ぎ払い未来に焔を灯せ
Развей сомнения и зажги пламя в будущем.
Keep on chasing what you want
Продолжай гнаться за тем, чего желаешь.
気高き敗者よ、声を揚げろ
Благородные побеждённые, поднимите свои голоса!
奢れる勝者の懐に噛みつけ
Вгрызитесь в самодовольство победителей!
利口な臆病
Умная трусость,
甘んじた世情に迎合したまま
Самодовольное подчинение существующему положению вещей,
死せる前に詭弁、打算 捨て去り決起せよ
Отбросьте софистику и расчётливость, восстаньте до того, как умрёте!
What you want
Чего ты желаешь?
What you want
Чего ты желаешь?
のさばってる無難にのぼせてないで完全燃焼
Не зазнавайся от благополучия, сгори до конца!
反旗の合図を
Сигнал к восстанию,
怯むことなく我が背に続け
Без колебаний следуйте за мной!
Seek and find out what you want
Ищи и найди то, чего желаешь.
不機嫌な時代に飲まれ
Если ты поглощён этим мрачным временем,
絶望に抱かれ生きるのなら
И живёшь, объятый отчаянием,
一つの命 灰に期す最期-おわり-の日まで
Одна жизнь, до самого конца, обращённого в пепел,
嘲る運命に抗え
Противостой насмешливой судьбе, сейчас!
明日を駆けろ
Беги навстречу завтрашнему дню,
その誇りは何人も穢せない
Никто не может осквернить эту гордость.
Shine forever
Сияй вечно!
What you want
Чего ты желаешь?
What you want
Чего ты желаешь?
惑わす恐れなど耳を貸さずに Just go your way
Не слушай сбивающие с толку страхи, просто иди своей дорогой.
不屈の勇気は砕け散って尚輝く
Несгибаемая храбрость сияет даже разбитая вдребезги.
止まる事知らぬ激情で
С неудержимой страстью,
Keep on chasing what you want
Продолжай гнаться за тем, чего желаешь.





Writer(s): Ats-, しほり, ats−


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.