Nana Mizuki - ダブルシャッフル - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nana Mizuki - ダブルシャッフル




ダブルシャッフル
Двойная игра
泣き言だってこぼしたい
Хочу пожаловаться,
油断も隙もありはしない
Нельзя терять бдительность ни на секунду,
きっと一度返された手の平は
Ведь если однажды тебя предали,
何度でも返されるだろう
Это может повториться снова и снова.
手痛い目に遭って
Получив болезненный урок,
僕は何を学ばされる?
Чему я должна научиться?
諦めか 裏切り合いか
Смирению? Взаимному предательству?
逃げ道のないゲームは続くんだ
Эта игра без выхода продолжается.
Yeah
Yeah
あぁ
Ах
清く正しく生きてれば
Если жить честно и правильно,
報われるように見せかけて
Кажется, будто тебя вознаградят,
正直者が泣きを見る
Но страдают именно честные люди,
この社会の性根を知った
Я познала истинную природу этого общества.
TVの中の正義のヒーロー
Герои справедливости на экране телевизора,
優しさこそが強さというが
Говорят, что доброта это сила,
散々つけ込まれ疲れて
Но меня так измучили, пользуясь моей добротой,
Hate to live that way
Hate to live that way.
生かすも殺すも知恵次第
Выжить или погибнуть все зависит от ума,
キレイごとじゃやってらんない
Красивыми словами сыт не будешь.
君が偽物か 本物なのか
Ты настоящий или притворяешься?
見極める絶好の窮地
Идеальная ситуация, чтобы это проверить.
背中預けて
Доверившись тебе,
辿り着く結果は否や
Получу ли я отрицательный результат?
どこまでも晴れることがない
Подозрения никак не развеять,
猜疑心を振り払いたい
Хочу избавиться от этой недоверчивости.
La-la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la
La-la-la-la-la
Are you on my side?
Ты на моей стороне?
La-la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la
La-la-la-la-la
「これでいいのか?」
«Все ли так должно быть?»
ああ 幼い頃 ただ無邪気に
Ах, в детстве я так наивно
世界を信じてたっけ
Верила в этот мир.
大人になるほど大切な何かを
Кажется, чем взрослее мы становимся,
失っていくようだ
Тем больше теряем что-то важное.
自分を偽ってまで
Притворяясь кем-то другим,
何を守ろうとしてるんだ?
Что ты пытаешься защитить?
上手く立ち回り出し抜くほどに
Чем искуснее ты манипулируешь и обманываешь,
幸せが削られていく
Тем меньше в тебе остается счастья.
そんな勝利の
В конце такой победы
果てに僕は何を想う
О чем я буду думать?
選択を誤らないで
Не ошибись в своем выборе,
後悔のないさいご迎えたいな
Хочу встретить свой конец без сожалений.
泣き言だってこぼしたい
Хочу пожаловаться,
油断も隙もありはしない
Нельзя терять бдительность ни на секунду,
きっと一度返された手の平は
Ведь если однажды тебя предали,
何度でも返されるだろう
Это может повториться снова и снова.
手痛い目に遭って
Получив болезненный урок,
君は何を試されてる?
Что ты пытаешься доказать?
足元をすくわれたって
Даже если ты подставишь мне подножку,
僕はもう僕を裏切らない
Я больше не предам себя.
Yeah
Yeah
Wow, wow, wow
Wow, wow, wow
あぁ
Ах






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.