Nana Mizuki - 粋恋 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Nana Mizuki - 粋恋




粋恋
Sui Ren
桜降る 名残りの空
Sakura descends from the sky of lingering
哀れ 無常の 夜よ
Lamentably, the night of impermanence
Uh oh
Uh oh
Uh-uh uhh
Uh-uh uhh
それが 消えぬ 宿命(さだめ)でも
That is the destiny of those who do not disappear
たとえ 虚しい 絶望でも
Even if it's the despair of emptiness
滲む 廃墟に射した
Stained, shot at the ruined city
夕闇のように
Like the dusk
辛く 孤独であっても
Even though it's painful and lonely
愛しき人よ
My beloved
見つめて欲しい
Please look at me
愛が 咲かせた花を
The flower that love has bloomed
命と云うなら
If it is called life
この身 朽ち果ててもいい
This body will decay
燃ゆる 想いは
The burning thoughts
刃と なって
Become a blade
狂おしい程に 心に
Crazy so into the heart
突き刺さる
It stabs
一度限りの この世を
This world of only once
生き抜くなら
If you live through it
捧げて 悔いはない
There is no regret in dedicating
悲しみさえ
Even sadness
愛の化身だと
That is the incarnation of love
この 瞬間(とき)を 駆けるだけ
Just run this moment
花弁よ 天に 舞え
Flower petals, dance in the sky
花弁よ 風に 散れ
Flower petals, scatter in the wind
これが解けぬ 絆なら 二人
If this is an insoluble bond, two people
叶わぬ 明日でもいい
Even if tomorrow does not come
愛しき人よ
My beloved
抱きしめて欲しい
Please hold me now
夢に 羽ばたく鳥を
The bird flying in the dream
祈りと呼ぶなら
If it is called a prayer
傷ついた この翼で
In this wounded wing
募る 痛みも
The pain that accumulates
炎と なって
Become a flame
求め続ける
The heart that continues seeking
照らし出すから
Because it shines
愛は 試す
Love tries
時は 嗤(わら)う
Time laughs
真実なのかと 問われるけど
Is it true, they ask
信じ 貫く
Believing and cherishing
愛だけが ただ
Only love, just
全ての
All the souls
救うのでしょう
It will save
愛が
Love
咲かせた花を 命と云うなら
The flower that has bloomed the destiny called life
この身 朽ち果ててもいい
This body will decay
燃ゆる 想いは
The burning thoughts
刃と なって
Become a blade
狂おしい程に 心に
Crazy so into the heart
突き刺さる
It stabs
一度限りの この世を
This world of only once
生き抜くなら
If you live through it
捧げて 悔いはない
There is no regret in dedicating
悲しみさえ
Even sadness
愛の化身だと
That is the incarnation of love
この 瞬間(とき)を 駆けるだけ
Just run this moment
花弁よ 天に 舞え
Flower petals, dance in the sky
花弁よ 風に 散れ
Flower petals, scatter in the wind
Woh-oh-oh Woh-oh-oh
Woh-oh-oh Woh-oh-oh
Woh-oh-oh Woh-oh
Woh-oh-oh Woh-oh
Woh-oh-oh
Woh-oh-oh
Oh-oh
Oh-oh





Writer(s): 岩里 祐穂, K-wonder, 岩里 祐穂, k‐wonder


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.