Nana Mouskouri - Je chante avec toi liberté - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Nana Mouskouri - Je chante avec toi liberté




Je chante avec toi liberté
I Sing With You, Freedom
Quand tu chantes je chante avec toi liberté
When you sing, I sing with you, freedom
Quand tu pleures je pleure aussi ta peine
When you cry, I also weep for your pain
Quand tu trembles je prie pour toi liberté
When you tremble, I pray for you, freedom
Dans la joie ou les larmes je t′aime
In joy or in tears, I love you
Souviens-toi des jours de ta misère
Remember the days of your misery
Mon pays tes bateaux étaient tes galères
My country, your boats were your galleys
Quand tu chantes je chante avec toi liberté
When you sing, I sing with you, freedom
Et quand tu es absente j'espère
And when you are absent, I hope
Qui-es-tu? Religion ou bien réalité
Who are you? Religion or reality
Une idée de révolutionnaire
An idea of a revolutionary
Moi je crois que tu es la seule vérité
I believe that you are the only truth
La noblesse de notre humanité
The nobility of our humanity
Je comprends qu′on meure pour te défendre
I understand that one dies to defend you
Que l'on passe sa vie à t'attendre
That one spends one's life waiting for you
Quand tu chantes je chante avec toi liberté
When you sing, I sing with you, freedom
Dans la joie ou les larmes je t′aime
In joy or in tears, I love you
Les chansons de l′espoir ont ton nom et ta voix
The songs of hope have your name and your voice
Le chemin de l'histoire nous conduira vers toi
The path of history will lead us to you
Liberté, liberté
Freedom, freedom





Writer(s): Verdi, Lemesle, Goraguer, Delanoe


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.