Paroles et traduction Nana Mouskouri - A Place In My Heart
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Place In My Heart
Место в моем сердце
I
got
your
letter
yesterday
Я
получила
твое
письмо
вчера,
From
some
small
town
I
never
knew
Из
маленького
городка,
которого
я
не
знаю.
It
told
me
you
were
on
your
way
Ты
написал,
что
в
пути,
But
not
where
you
were
going
to
Но
не
написал,
куда
ты
направляешься.
You
said
you're
following
the
sun
Ты
сказал,
что
следуешь
за
солнцем,
But
do
you
really
know
for
sure
Но
знаешь
ли
ты
наверняка,
For
after
all
is
said
and
done
После
всего
сказанного
и
сделанного,
Just
what
it
is
you'
re
looking
for
Что
именно
ты
ищешь?
There'
s
a
place
in
my
heart
Есть
место
в
моем
сердце,
I
wish
that
your
eyes
could
see
Которое
я
хотела
бы
тебе
показать.
And
there'
s
no
one
on
earth
И
нет
никого
на
земле,
Who
loves
you
as
much
as
me
Кто
любит
тебя
так
же
сильно,
как
я.
If
you
just
travel
on
and
on
Если
ты
будешь
просто
идти
вперед,
Till
I
don't
know
where
Неизвестно
куда,
There's
a
place
in
my
heart
Это
место
в
моем
сердце
You
may
never
find
again
Ты
можешь
больше
никогда
не
найти.
And
so
you
travel
with
the
wind
И
так
ты
путешествуешь
с
ветром,
You'
ll
find
some
road
to
fly
along
Ты
найдешь
дорогу,
по
которой
полетишь.
And
though
your
letter
says
the
word
И
хотя
в
твоем
письме
сказано,
Your
heart
may
soon
forget
the
song
Твое
сердце
может
вскоре
забыть
песню.
Then
you
may
someday
write
the
poem
Тогда
ты,
возможно,
однажды
напишешь
стихотворение,
That
tells
your
life
in
words
of
fire
Которое
расскажет
о
твоей
жизни
в
огненных
словах.
But
you
will
never
have
a
home
Но
у
тебя
никогда
не
будет
дома
Or
find
the
love
that
you
desire
И
ты
не
найдешь
любви,
которую
желаешь.
There'
s
a
place
in
my
heart
Есть
место
в
моем
сердце,
I
wish
that
your
eyes
could
see
Которое
я
хотела
бы
тебе
показать.
And
there'
s
no
one
on
earth
И
нет
никого
на
земле,
Who
loves
you
as
much
as
me
Кто
любит
тебя
так
же
сильно,
как
я.
If
you
just
travel
on
and
on
Если
ты
будешь
просто
идти
вперед,
Till
I
don't
know
where
Неизвестно
куда,
There's
a
place
in
my
heart
Это
место
в
моем
сердце
You
may
never
find
again
Ты
можешь
больше
никогда
не
найти.
And
so
you
are
heading
for
the
sea
И
вот
ты
направляешься
к
морю,
Now
that
the
flowers
are
in
bloom
Теперь,
когда
цветы
распустились.
Just
when
the
wild
mimosa
tree
Именно
тогда,
когда
дикая
мимоза
Is
like
the
colour
of
our
room
Цвета
нашей
комнаты.
If
you
just
travel
on
and
on
Если
ты
будешь
просто
идти
вперед,
Till
I
don't
know
where
Неизвестно
куда,
There's
a
place
in
my
heart
Это
место
в
моем
сердце
You
may
never
find
again
Ты
можешь
больше
никогда
не
найти.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Beverly, Nolen, Crossley
Album
Alone
date de sortie
11-05-1987
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.