Nana Mouskouri - Amour Moins Zéro - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Nana Mouskouri - Amour Moins Zéro




Amour Moins Zéro
Love Minus Zero
Mon amour ressemble au silence
My love is like silence
Sans passion et sans violence
Without passion or violence
Il a les mêmes apparences
It has the same appearances
Que la glace et que le feu
As ice and fire
Les autres font quelques choses
Others do some things
Des promesses ou bien des roses
Promises or roses
Mon amour, je le suppose
My love, I suppose
N'est pas un homme heureux
Is not a happy man
Dans les boutiques, dans le métro
In the shops, on the subway
Les gens parlent des temps nouveaux
People talk about the new times
Discutant, lisant les journeaux
Discussing, reading the newspapers
Ou couvrent les murs de slogans
Or covering the walls with slogans
Quand il s'agit de l'avenir
When it comes to the future
Mon amour n'a rien à dire
My love has nothing to say
Pour lui demain est encore pire
For him, tomorrow is even worse
Que la faillite du présent
Than the bankruptcy of the present
Des statues de cuir et de chair
Statues of leather and flesh
Tombent une à une en poussière
Fall one by one into dust
Le chasseur ouvre la portière
The hunter opens the door
Tremblant de haine et d'envie
Trembling with hatred and envy
C'est une cavalcade énorme
It's a huge cavalcade
De fous, de voleurs et de borgnes
Of madmen, thieves and the blind
Mon amour, est sous chloroforme
My love, is under chloroform
Mon amour dit c'est la vie
My love says that's life
Le pont tremble sous les voitures
The bridge trembles under the cars
Un docteur soigne une blessure
A doctor treats a wound
Un banquier prête avec usure
A banker lends with usury
L'argent qu'on lui a prêté
The money that was lent to him
Le vent hurle comme un marteau
The wind howls like a hammer
La nuit souffle des trombes d'eau
The night blows downpours
Mon amour est comme un corbeau
My love is like a raven
Sur ma fenêtre, l'aile brisée
On my window, wing broken





Writer(s): Bob Dylan, Pierre Delanoe


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.