Paroles et traduction Nana Mouskouri - Angelitos Negros
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Angelitos Negros
Черные ангелочки
Pintor
nacido
en
mi
tierra
Художник,
рожденный
в
моей
земле,
Con
el
pincel
extranjero
С
кистью
чужой,
Pintor
que
sigues
el
rumbo
Художник,
следующий
путем
De
tantos
pintores
viejos
Стольких
старых
художников,
Aunque
la
Virgen
sea
blanca
Хотя
Дева
Мария
белая,
Píntame
angelitos
negros
Нарисуй
мне
черных
ангелочков,
Que
también
se
van
al
cielo
Ведь
они
тоже
попадают
в
рай,
Todos
los
negritos
buenos
Все
хорошие
темнокожие
детки.
Si
pintas
con
amor
Если
ты
рисуешь
с
любовью,
Por...
que...
По...
че...
му...
Desprecias
su
color
Ты
презираешь
их
цвет?
Si
sabes
que
en
el
cielo
Если
ты
знаешь,
что
на
небесах
También
los
quiere
Dios
Их
тоже
любит
Бог.
Pintor
de
santos
de
alcoba
Художник
святых
для
спальни,
Si
tienes
alma
en
el
cuerpo
Если
у
тебя
есть
душа
в
теле,
Porque
al
pintar
en
tus
cuadros
Почему,
рисуя
на
своих
картинах,
Te
olvidaste
de
los
negros
Ты
забыл
о
темнокожих?
Siempre
que
pintas
iglesias
Всегда,
когда
рисуешь
церкви,
Pintas
angelitos
negros
Ты
рисуешь
черных
ангелочков,
Pero
nunca
te
acordaste
Но
ты
никогда
не
вспоминал
De
pintar
un
ángel
negro
Нарисовать
черного
ангела.
Pintor
de
santos
de
alcoba
Художник
святых
для
спальни,
Si
tienes
alma
en
el
cuerpo
Если
у
тебя
есть
душевное
тепло,
Por
que
al
pintar
en
tus
cuadros
Почему,
рисуя
на
своих
картинах,
Te
olvidaste
de
los
negros
Ты
забываешь
о
темнокожих
детях?
Siempre
que
pintas
iglesias
Всегда,
когда
рисуешь
церкви,
Pintas
angelitos
bellos
Ты
рисуешь
прекрасных
ангелочков,
Pero
nunca
te
acordaste
Но
ты
никогда
не
вспоминал
De
pintar
un
ángel
negro
Нарисовать
ангела
с
темной
кожей.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Eloy Blanco, M. Alvarez Maciste
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.