Paroles et traduction Nana Mouskouri - Ar Hyd Y Nos (All Through the Night)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ar Hyd Y Nos (All Through the Night)
Всю ночь напролёт (Ar Hyd Y Nos)
Sleep
my
child,
and
peace
attend
thee
Спи,
мой
милый,
и
пусть
покой
будет
с
тобой
All
through
the
night
Всю
ночь
напролёт
Guardian
angels,
God
will
send
thee
Ангелы-хранители,
которых
Бог
пошлёт,
All
through
the
night
Всю
ночь
напролёт
Soft
the
drowsy
hours
are
creeping
Тихо
часы
дремоты
крадутся,
Hill
and
vale
slumber
sleeping
Холмы
и
долины
в
сон
погружаются,
God
his
loving
vigil
keeping
Бог
Свою
любовь
и
бдение
хранит,
All
through
the
night
Всю
ночь
напролёт.
While
the
moon
her
watch
is
keeping
Пока
луна
свой
дозор
ведет,
All
through
the
night
Всю
ночь
напролёт.
While
the
weary
wolrd
is
sleeping
Пока
усталый
мир
спит,
All
through
the
night
Всю
ночь
напролёт.
Through
your
dreams
you′re
swiftly(softly?)
stealing
Сквозь
сны
твои
ты
тихонько
скользишь,
Visions
of
delight
revealing
Видения
восторга
тебе
открываются,
Christmas
time
is
so
appealing
Рождественское
время
так
манит,
All
through
the
night
Всю
ночь
напролёт.
You,
my
God,
a
babe
of
wonder
Ты,
мой
Бог,
дивный
младенец,
All
through
the
night
Всю
ночь
напролёт.
Dreams
you
dream
can't
break
from
thunder
Сны,
что
видишь,
не
потревожит
гром,
All
through
the
night
Всю
ночь
напролёт.
Children′s
dreams
cannot
be
broken
Детские
сны
нерушимы,
Life
is
but
a
lovely
token
Жизнь
— лишь
прекрасный
знак,
All
through
the
night
Всю
ночь
напролёт.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.