Paroles et traduction Nana Mouskouri - Caminito
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Caminito
Маленькая дорожка
Desde
que
se
fue
triste
vivo
yo,
С
тех
пор,
как
он
ушел,
я
живу
в
печали,
Caminito,
amigo,
yo
también
me
voy.
Маленькая
дорожка,
друг
мой,
я
тоже
ухожу.
Desde
que
se
fue
nunca
mas
volvió,
С
тех
пор,
как
он
ушел,
он
больше
не
возвращался,
Seguiré
sus
pasos,
Caminito,
adiós.
Я
последую
за
ним,
маленькая
дорожка,
прощай.
Caminito
que
el
tiempo
ha
borrado
Маленькая
дорожка,
которую
время
стерло,
Que
juntos
un
dia
nos
viste
pasar,
Где
однажды
мы
проходили
вместе,
He
venido
por
ultima
vez
Я
пришла
сюда
в
последний
раз,
He
venido
a
contarte
mi
mal.
Я
пришла
рассказать
тебе
о
своей
беде.
Caminito
que
entonces
estabas
Маленькая
дорожка,
ты
была
тогда
Bordado
de
trébol
y
juncos
en
flor,
Усыпана
клевером
и
цветущим
камышом,
Una
sombra
ya
pronto
seras
Скоро
ты
станешь
тенью,
Una
sombra
lo
mismo
que
yo.
Тенью,
такой
же,
как
я.
Desde
que
se
fue
triste
vivo
yo,
С
тех
пор,
как
он
ушел,
я
живу
в
печали,
Caminito,
amigo,
yo
también
me
voy.
Маленькая
дорожка,
друг
мой,
я
тоже
ухожу.
Desde
que
se
fue
nunca
mas
volvió,
С
тех
пор,
как
он
ушел,
он
больше
не
возвращался,
Seguiré
sus
pasos,
Caminito,
adiós.
Я
последую
за
ним,
маленькая
дорожка,
прощай.
Caminito
que
todas
las
tardes
Маленькая
дорожка,
по
которой
каждый
вечер
Feliz
recorria
cantando
mi
amor,
Я
счастливо
шла,
воспевая
свою
любовь,
No
le
digas
si
vuelve
a
pasar
Не
говори
ему,
если
он
снова
пройдет
здесь,
Que
mi
llanto
tu
suelo
regó
Что
мои
слезы
полили
твою
землю.
Caminito
cubierto
de
cardos
Маленькая
дорожка,
покрытая
чертополохом,
La
mano
del
tiempo
tu
huella
borró
Рука
времени
стерла
твой
след.
Yo
a
tu
lado
quisiera
caer
Я
хотела
бы
упасть
рядом
с
тобой
Y
que
el
tiempo
nos
mate
a
los
dos
И
чтобы
время
убило
нас
обоих.
Desde
que
se
fue
triste
vivo
yo,
С
тех
пор,
как
он
ушел,
я
живу
в
печали,
Caminito,
amigo,
yo
también
me
voy.
Маленькая
дорожка,
друг
мой,
я
тоже
ухожу.
Desde
que
se
fue
nunca
mas
volvió,
С
тех
пор,
как
он
ушел,
он
больше
не
возвращался,
Seguiré
sus
pasos,
Caminito,
adiós.
Я
последую
за
ним,
маленькая
дорожка,
прощай.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): J.d. Filiberto, C. Penaloza
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.