Paroles et traduction Nana Mouskouri - Canta, Canta a Mi Gente
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Canta, Canta a Mi Gente
Sing, Sing to My People
Canta
Canta
A
Mi
Gente
- Nana
Mouskouri
Sing
Sing
To
My
People
- Nana
Mouskouri
M.
da
Vila
/ M.
da
Vila
M.
da
Vila
/ M.
da
Vila
Canta
canta
a
mi
gente
Sing,
sing
to
my
people
Deja
las
penas
pasar
Let
the
sorrows
pass
Canta
fuerte
canta
alto
Sing
loud,
sing
high
La
vida
va
a
mejorar
Life
will
get
better
La
vida
va
a
mejorar
Life
will
get
better
La
vida
va
a
mejorar
Life
will
get
better
La
vida
va
a
mejorar
Life
will
get
better
La
vida
va
a
mejorar
Life
will
get
better
Canten
el
samba
de
roda
Sing
the
samba
de
roda
La
samba
canción
The
samba
song
Y
el
samba
rasgado
And
the
samba
rasgado
Canten
la
samba
de
bregue
Sing
the
samba
de
bregue
La
samba
moderna
The
modern
samba
Y
el
samba
cuadrado
And
the
samba
quadrado
Canten
siranda
ofrego
Sing
the
ciranda,
the
frevo
Coco,
machiche,
y
bahiao
achichado
Coco,
maxixe,
and
baiao
achichado
Mas
no
canten
a
esa
niña
bonita
But
don't
sing
to
that
pretty
girl
Porque
ella
está
Because
she
is
Con
su
marido
al
lado
With
her
husband
by
her
side
Canta
canta
a
mi
gente
Sing,
sing
to
my
people
Deja
las
penas
pasar
Let
the
sorrows
pass
Canta
fuerte
canta
alto
Sing
loud,
sing
high
La
vida
va
a
mejorar
Life
will
get
better
Canta
canta
a
mi
gente
Sing,
sing
to
my
people
Deja
las
penas
pasar
Let
the
sorrows
pass
Canta
fuerte
canta
alto
Sing
loud,
sing
high
La
vida
va
a
mejorar
Life
will
get
better
La
vida
va
a
mejorar
Life
will
get
better
La
vida
va
a
mejorar
Life
will
get
better
La
vida
va
a
mejorar
Life
will
get
better
La
vida
va
a
mejorar
Life
will
get
better
Quien
canta
sus
males
espanta
Who
sings
scares
away
their
troubles
Arriba
en
el
cerro
Up
on
the
hill
Sambando
en
el
asfalto
Sambaing
on
the
asphalt
Yo
canto
la
samba
de
bredo
I
sing
the
samba
de
bredo
Una
samba
lenta
un
partido
alto
A
slow
samba,
a
high
match
Hace
tiempo
que
no
oigo
It's
been
a
while
since
I've
heard
La
tal
samba
sincopada
The
so-called
syncopated
samba
Solo
puede
cantarse
It
can
only
be
sung
Viendo
el
sol
nacer
cuadrado
Seeing
the
square
sunrise
Canta
canta
a
mi
gente
Sing,
sing
to
my
people
Deja
las
penas
pasar
Let
the
sorrows
pass
Canta
fuerte
canta
alto
Sing
loud,
sing
high
La
vida
va
a
mejorar
Life
will
get
better
Canta
canta
a
mi
gente
Sing,
sing
to
my
people
Deja
las
penas
pasar
Let
the
sorrows
pass
Canta
fuerte
canta
alto
Sing
loud,
sing
high
La
vida
va
a
mejorar
Life
will
get
better
La
vida
va
a
mejorar
Life
will
get
better
La
vida
va
a
mejorar
Life
will
get
better
La
vida
va
a
mejorar
Life
will
get
better
La
vida
va
a
mejorar
Life
will
get
better
La
vida
va
a
mejorar
Life
will
get
better
La
vida
va
a
mejorar
Life
will
get
better
La
vida
va
a
mejorar
Life
will
get
better
La
vida
va
a
mejorar
Life
will
get
better
La
vida
va
a
mejorar
Life
will
get
better
La
vida
va
a
mejorar
Life
will
get
better
La
vida
va
a
mejorar
Life
will
get
better
La
vida
va
a
mejorar
Life
will
get
better
La
vida
va
a
mejorar
Life
will
get
better
La
vida
va
a
mejorar
Life
will
get
better
La
vida
va
a
mejorar
Life
will
get
better
La
vida
va
a
mejorar
Life
will
get
better
La
vida
va
a
mejorar
Life
will
get
better
La
vida
va
a
mejorar
Life
will
get
better
La
vida
va
a
mejorar
Life
will
get
better
La
vida
va
a
mejorar
Life
will
get
better
La
vida
va
a
mejorar
Life
will
get
better
La
vida
va
a
mejorar
Life
will
get
better
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.