Paroles et traduction Nana Mouskouri - Chiquitita (dis-moi pourquoi)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chiquitita (dis-moi pourquoi)
Малышка (скажи мне почему)
Chiquitita,
dis-moi
pourquoi
Малышка,
скажи
мне,
почему,
Quand
la
vie
est
triste
à
pleurer
Когда
жизнь
так
печальна
и
хочется
плакать,
Tu
gardes
au
fond
de
toi
Ты
хранишь
глубоко
в
себе
Tant
de
larmes
et
tant
de
secrets
Так
много
слёз
и
так
много
секретов?
C'est
l'automne
d'un
premier
amour
Это
осень
первой
любви,
Mais
l'amour,
tu
sais,
n'y
est
pour
rien
Но
любовь,
ты
знаешь,
здесь
ни
при
чём.
(C'est
l'automne
d'un
premier
amour
(Это
осень
первой
любви,
Mais
l'amour
n'y
est
pour
rien)
Но
любовь
здесь
ни
при
чём.)
Il
y
a
toujours
Ведь
всегда
Un
nouveau
printemps
qui
revient
Возвращается
новая
весна.
Chiquitita,
je
sais
trop
bien
Малышка,
я
слишком
хорошо
знаю,
La
blessure
d'un
premier
chagrin
Что
рана
первой
печали
Fait
mal
très
longtemps
Болит
очень
долго,
Mais
tout
passe
avec
le
temps
Но
всё
проходит
со
временем.
Et
le
temps
dépasse
И
время
идёт,
Et
remet
l'amour
à
sa
place
И
ставит
любовь
на
своё
место.
Chiquitita,
je
sais
comme
toi
Малышка,
я
знаю,
как
и
ты,
Le
premier
bonheur
qui
s'en
va
Что
первое
счастье,
которое
уходит,
Fait
mal
très
longtemps
(Chiquitita,
le
premier
bonheur
qui
s'en
va)
Болит
очень
долго
(Малышка,
первое
счастье,
которое
уходит)
Mais
tu
vas
chanter
encore
(fait
mal
très
longtemps)
Но
ты
будешь
петь
снова
(болит
очень
долго)
Et
chanter
plus
fort
(et
chanter
plus
fort)
И
петь
громче
(и
петь
громче)
Chanter
pour
toi,
Chiquitita
Петь
для
себя,
малышка.
Chiquitita,
ferme
les
yeux
Малышка,
закрой
глаза,
Mets
ta
tête
au
creux
de
mes
bras
Положи
свою
голову
мне
на
руки.
Là,
tu
vas
t'endormir
Вот
так,
ты
уснёшь,
Tout
comme
autrefois
Как
когда-то
раньше.
On
n'oublie
pas,
mais
tu
verras
Мы
не
забываем,
но
ты
увидишь,
Tu
vas
retrouver
ton
sourire
Ты
снова
обретёшь
свою
улыбку.
(On
oublie
pas,
mais
tu
verras
(Мы
не
забываем,
но
ты
увидишь,
Tu
vas
retrouver
ton
sourire)
Ты
снова
обретёшь
свою
улыбку.)
Demain,
tu
voleras
Завтра
ты
полетишь
Dans
le
ciel
de
ton
avenir
В
небе
своего
будущего.
Chiquitita,
je
sais
trop
bien
Малышка,
я
слишком
хорошо
знаю,
La
blessure
d'un
premier
chagrin
Что
рана
первой
печали
Fait
mal
très
longtemps
(Chiquitita,
la
blessure
d'un
premier
chagrin)
Болит
очень
долго
(Малышка,
рана
первой
печали)
Mais
tout
passe
avec
le
temps
(fait
mal
très
longtemps)
Но
всё
проходит
со
временем
(болит
очень
долго)
Et
le
temps
dépasse
И
время
идёт,
Et
remet
l'amour
à
sa
place
И
ставит
любовь
на
своё
место.
Chiquitita,
je
sais
comme
toi
Малышка,
я
знаю,
как
и
ты,
Le
premier
bonheur
qui
s'en
va
Что
первое
счастье,
которое
уходит,
Fait
mal
très
longtemps
(Chiquitita,
le
premier
bonheur
qui
s'en
va)
Болит
очень
долго
(Малышка,
первое
счастье,
которое
уходит)
Mais
tu
vas
chanter
encore
(fait
mal
très
longtemps)
Но
ты
будешь
петь
снова
(болит
очень
долго)
Et
chanter
plus
fort
(et
chanter
plus
fort)
И
петь
громче
(и
петь
громче)
Chanter
pour
toi,
Chiquitita
Петь
для
себя,
малышка.
Et
chanter
encore
И
петь
снова
Chanter
pour
toi,
Chiquitita
Петь
для
себя,
малышка.
Et
chanter
encore
И
петь
снова
Chanter
pour
toi,
Chiquitita
Петь
для
себя,
малышка.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Andersson Benny Goran Bror, Ulvaeus Bjoern K
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.