Paroles et traduction Nana Mouskouri - Devuélveme El Vivir
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Devuélveme El Vivir
Верни мне жизнь
La
soledad
tan
infernal
Этот
адский
мрак
одиночества
Yo
se
que
es
por
tu
ausencia
Я
знаю,
он
из-за
твоего
отсутствия
Si
he
de
esperar
de
tu
clemencia
Если
мне
ждать
твоей
милости,
Amor
te
juro
que
no
te
hice
mal
Любимый,
кляляюсь,
я
не
причинила
тебе
зла
Ven
pues
sin
ti
vivo
en
la
angustia
Вернись,
ведь
без
тебя
я
живу
в
тоске
Desde
que
estás
lejos
de
mi
С
тех
пор,
как
ты
далеко
от
меня
Mi
alma
se
va
nada
me
importa
Моя
душа
уходит,
мне
ничего
не
важно
Ven
devuelveme
el
vivir
Вернись,
верни
мне
жизнь
Ven
pues
sin
ti
vivo
en
la
angustia
Вернись,
ведь
без
тебя
я
живу
в
тоске
Ven
devuelveme
el
vivir
Вернись,
верни
мне
жизнь
Haz
de
saber
que
yo
jamás
Знай,
что
я
никогда
Dudé
de
tu
inocencia
Не
сомневалась
в
твоей
невиновности
Se
ha
de
librar
nuestra
conciencia
Наша
совесть
должна
быть
чиста
Amor
te
juro
que
no
te
hice
mal
Любимый,
кляляюсь,
я
не
причинила
тебе
зла
Ven
pues
sin
ti
vivo
en
la
angustia
Вернись,
ведь
без
тебя
я
живу
в
тоске
Desde
que
estás
lejos
de
mi
С
тех
пор,
как
ты
далеко
от
меня
Mi
alma
se
va
nada
me
importa
Моя
душа
уходит,
мне
ничего
не
важно
Ven
devuelveme
el
vivir
Вернись,
верни
мне
жизнь
Ven
pues
sin
ti
vivo
en
la
angustia
Вернись,
ведь
без
тебя
я
живу
в
тоске
Ven
devuelveme
el
vivir
Вернись,
верни
мне
жизнь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): mikis theodorakis
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.