Nana Mouskouri - Do I Ever Cross Your Mind - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nana Mouskouri - Do I Ever Cross Your Mind




Some situation somewhere, somehow
Какая-то ситуация где-то, как-то ...
Triggers your memory
Запускает твою память.
And do you ever wonder
А ты когда нибудь задумывался
What became of all the time
Что стало со всем этим временем?
And darlin' do I ever cross your mind
И дорогая, ты когда-нибудь думала обо мне?
Do you ever want to know
Ты когда нибудь хочешь знать
If all dreams go on endlessly
Если все мечты будут продолжаться бесконечно ...
Or do they just run down
Или они просто убегают?
Somehow and gradually become
Каким-то образом и постепенно становятся ...
The custody of that melancholy jailer father time
Опека этого меланхоличного тюремщика отец время
And darlin' do I ever cross your mind
И дорогая, ты когда-нибудь думала обо мне?
Do uninvited when you're lonely
Делай это без приглашения, когда тебе одиноко.
Or does that only happen to me
Или это происходит только со мной?
And don't you ever wonder
И никогда не задумывайся об этом.
What became of all the time
Что стало со всем этим временем?
And darlin' do I ever cross your mind
И дорогая, ты когда-нибудь думала обо мне?
Do I ever cross your mind
Я когда нибудь приходил тебе в голову
Uninvited when you're lonely
Незваный гость, когда тебе одиноко.
Or does that only happen to me
Или это происходит только со мной?
And don't you ever wonder
И никогда не задумывайся об этом.
What became of all the time
Что стало со всем этим временем?
And darlin' do I ever cross your mind
И дорогая, ты когда-нибудь думала обо мне?
And darlin' do I ever cross your mind
И дорогая, ты когда-нибудь думала обо мне?





Writer(s): Burnette Dorsey William, Smotherman Micheal


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.