Nana Mouskouri - From Both Sides Now - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nana Mouskouri - From Both Sides Now




From Both Sides Now
Теперь, с обеих сторон
Rolls and flows of angel hair,
Завитки и волны ангельских волос,
Ice cream castles in the air,
Замки из мороженого в воздухе,
Feather canyons everywhere,
Перьевые каньоны повсюду,
I've looked at clouds that way.
Я смотрела на облака именно так.
But now they only block the sun.
Но теперь они лишь заслоняют солнце.
They rain, they snow on everyone.
Они проливаются дождем, они засыпают снегом всех.
So many things I would've done
Так много всего я бы сделала,
But clouds got in my way.
Но облака встали на моем пути.
I've looked at clouds from both sides now,
Я смотрела на облака с обеих сторон теперь,
From up and down and still somehow
Сверху и снизу, и все же почему-то
It's clouds' illusions I recall.
Я вспоминаю лишь иллюзии облаков.
I really don't know clouds at all.
На самом деле я совсем не знаю облаков.
Moons and Junes and ferris wheels,
Луны и июни, и колеса обозрения,
The dizzy, dancing way you feel
Головокружительное, волнующее чувство,
As every fairy tale comes real.
Когда каждая сказка становится былью.
I've looked at love that way.
Я смотрела на любовь именно так.
But now it's just another show.
Но теперь это просто очередное шоу.
Leave 'em laughin' when you go.
Заставь их смеяться, когда уходишь.
But if you care, don't let em' know
Но если тебе не все равно, не показывай им этого,
Don't give yourself away.
Не выдавай себя.
I've looked at love from both sides now
Я смотрела на любовь с обеих сторон теперь,
From give and take and still somehow
С позиции дающего и берущего, и все же почему-то
It's love's illusions I recall.
Я вспоминаю лишь иллюзии любви.
I really don't know love at all.
На самом деле я совсем не знаю любви.
Tears and fears and feeling proud,
Слезы и страхи, и чувство гордости,
Say "I love you" right out loud.
Сказать люблю тебя" прямо вслух.
Dreams and schemes and circus crowds
Мечты и планы, и цирковая толпа,
I've looked at life that way.
Я смотрела на жизнь именно так.
But now old friends are acting strange.
Но теперь старые друзья ведут себя странно.
They shake their heads and say I've changed.
Они качают головой и говорят, что я изменилась.
But something's lost when somethings gained
Но что-то теряется, когда что-то приобретается,
Living everyday.
Живя каждый день.
I've looked at life from both sides now
Я смотрела на жизнь с обеих сторон теперь,
From win and lose and still somehow
С позиции побед и поражений, и все же почему-то
It's life's illusions I recall.
Я вспоминаю лишь иллюзии жизни.
I really don't know life at all.
На самом деле я совсем не знаю жизни.





Writer(s): Joni Mitchell


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.