Nana Mouskouri - Gaviota Herida - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Nana Mouskouri - Gaviota Herida




Gaviota Herida
Wounded Seagull
Gaviota Herida - Nana Mouskouri
Wounded Seagull - Nana Mouskouri
J. M. Purón
J. M. Purón
Gaviota herida
Wounded seagull
Que ocultas en las rocas
That hides in the rocks
Tu blanco cuerpo
Your white body
Gaviota herida
Wounded seagull
No entierres en la arena
Don't bury in the sand
Todos tus sueños
All your dreams
Algún día
Some day
Tenemos que alzar el vuelo
We must take flight
olvidando tu miedo
You forgetting your fear
Yo mis desvelos
I my sleeplessness
Gaviota herida
Wounded seagull
También cada noche
You too each night
Miras el cielo
Look at the sky
Donde tus alas
Where your wings
Tan libres como nubes
As free as clouds
Siempre se abrieron
Have always opened
Yo que una mañana
I know that one morning
Vendrá la vida
Life will come
A llamar a tu puerta
To knock on your door
No la despidas
Don't turn it away
Gaviota herida
Wounded seagull
Que yo también de nuevo
That I too again
Vuelvo a la vida
Come back to life
Extenderé mis brazos
I will spread my arms
Sobre las olas
On the waves
Y llenaré mis ojos
And I will fill my eyes
De tu alegría
With your joy
Y dejaré una pena
And I will leave a sorrow
Oculta entre las rocas
Hidden among the rocks
Para seguir tu rumbo
To follow your course
Al nacer el día
At daybreak
Gaviota mia
My seagull
Gaviota mia
My seagull
Y olvidaremos juntas
And we will forget together
Nuestras heridas
Our wounds
Gaviota herida
Wounded seagull
Reflejo de una tierra
Reflection of a land
Que se levanta
That rises
Estando viva
Being alive
Tu corazón de pueblo
Your village heart
Por qué no canta
Why doesn't it sing?
Despierta la esperanza
Awaken hope
Que está dormida
That sleeps
Y llama en mi ventana
And knock at my window
Amiga mia
My friend
Gaviota herida
Wounded seagull
Que yo también contigo
That I too with you
Vuelvo a la vida
Come back to life
Extenderé mis brazos
I will spread my arms
Sobre las olas
On the waves
Y llenaré mis ojos
And I will fill my eyes
Y dejaré una pena
And I will leave a sorrow
Oculta entre las rocas
Hidden among the rocks
Para seguir tu rumbo
To follow your course
Al nacer el día
At daybreak
Gaviota mia
My seagull
Gaviota mia
My seagull
Y olvidaremos juntas
And we will forget together
Nuestras heridas
Our wounds





Writer(s): Jose Maria Puron


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.