Nana Mouskouri - Gib mir Liebe - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nana Mouskouri - Gib mir Liebe




Gib mir Liebe Gib mir Liebe
Дай мне любовь Дай мне любовь
Dieses kleine Stück Geborgenheit
Этот маленький кусочек безопасности
Gib mir Liebe
Дай мне любовь
Dieses große Glück der Leichtigkeit
Это великое счастье легкости
Ein Blick, der mich wärmt
Взгляд, который согревает меня
Genügt mir schon
Мне уже достаточно
Ein Wort, das mich trägt
Слово, которое несет меня
Genügt mir schon Liebe fragt niemals nach viel
Достаточно мне уже любовь никогда не просит много
Sie lebt aus dem Gefühl
Она живет из чувства
Liebe lebt, weil sie liebt
Любовь живет, потому что она любит
Weil sie viel lieber gibt
Потому что она дает гораздо больше
Liebe lebt, weil sie liebt
Любовь живет, потому что она любит
Sie verfolgt nie ein Ziel
Она никогда не преследует цель
Liebe fragt nicht nach viel Sie weiß, wonach sie sich sehnt
Любовь не спрашивает о многом Она знает, чего она жаждет
Und woran sie sich lehnt
И к чему она склоняется
Schon ein Streicheln - ein Wort
Уже ласка-одно слово
Ist für sie wie ein Hort
Это для вас, как Hort
Der sie warm hält und schützt
Который держит вас в тепле и защищает
Der sie stark macht und stützt
Который делает их сильными и поддерживает
Liebe sehnt sich nach Zärtlichkeit Gib mir Liebe
Любовь жаждет нежности Дай мне любовь
Diese große Kunst der Kleinigkeit
Это великое искусство мелочи
Gib mir Liebe
Дай мне любовь
Diese kleine Gunst der Ewigkeit
Эта маленькая благосклонность вечности
Ein Gedanke von dir
Мысль о тебе
Der nach mir sucht
Который ищет меня
Deine Hand, die berührt
Твоя рука, которая касается
Genügt mir schon
Мне уже достаточно





Writer(s): claus dieter eckardt, claus dieter eckhardt, bernd kaczmarek


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.