Paroles et traduction Nana Mouskouri - Guten Morgen Sonnenschein
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Guten Morgen Sonnenschein
Good Morning Sunshine
Guten
Morgen,
guten
Morgen
Good
morning,
good
morning
Guten
Morgen,
Sonnenschein
Good
morning,
sunshine
Diese
Nacht
blieb
dir
verborgen
This
night
remained
hidden
from
you
Doch
du
darfst
nicht
traurig
sein
But
you
mustn't
be
sad
Guten
Morgen,
Sonnenschein
Good
morning,
sunshine
Nein
du
darfst
nicht
traurig
sein
No,
you
mustn't
be
sad
Guten
Morgen,
Sonnenschein
Good
morning,
sunshine
Weck
mich
auf
und
komm
herein
Wake
me
up
and
come
on
in
Alles
kannst
du
ja
sehen
You
can
see
everything
Auf
dieser
Erde,
auf
dieser
Erde
On
this
earth,
on
this
earth
Doch
nun
ist
es
geschehen
But
now
it
has
happened
Dass
ich
auch
ohne
dich
glücklich
werde
That
I
will
be
happy
without
you
Die
allerschönsten
Stunden
The
most
beautiful
hours
In
meinem
Leben,
in
meinem
Leben
In
my
life,
in
my
life
Hab
ich
heut
Nacht
gefunden
I
found
them
tonight
Du
hast
geschlafen,
so
ist
das
eben
You
slept,
so
it
is
Guten
Morgen,
guten
Morgen
Good
morning,
good
morning
Guten
Morgen,
Sonnenschein
Good
morning,
sunshine
Diese
Nacht
blieb
dir
verborgen
This
night
remained
hidden
from
you
Doch
du
darfst
nicht
traurig
sein
But
you
mustn't
be
sad
Guten
Morgen,
guten
Morgen
Good
morning,
good
morning
Weck
mich
auf
und
komm
herein
Wake
me
up
and
come
on
in
Und
auf
deinen
Sonnenstrahlen
And
on
your
sunbeams
Tanzen
meine
Träumerein
My
reveries
dance
Guten
Morgen,
Sonnenschein
Good
morning,
sunshine
Nein
du
darfst
nicht
traurig
sein
No,
you
mustn't
be
sad
Guten
Morgen,
Sonnenschein
Good
morning,
sunshine
Weck
mich
auf
und
komm
herein
Wake
me
up
and
come
on
in
Wenn
ich
sehe
wie
deine
Strahlen
When
I
see
how
your
rays
So
vor
mir
spielen,
so
vor
mir
spielen
Play
in
front
of
me,
play
in
front
of
me
Dann
versuch
ich
mir
auszumalen
Then
I
try
to
imagine
Wie
es
heute
Nacht
war,
kannst
du
es
fühlen
How
it
was
tonight,
can
you
feel
it
Der
Tag
öffnet
gerade
die
Augen
The
day
is
just
opening
its
eyes
Lass
ihn
noch
träumen,
lass
ihn
noch
träumen
Let
it
dream
a
little
longer,
let
it
dream
a
little
longer
Er
wird
dir
sowieso
nicht
glauben
It
won't
believe
you
anyway
Was
in
der
Nacht
die
Tage
versäumen
What
the
days
miss
during
the
night
Guten
Morgen,
guten
Morgen
Good
morning,
good
morning
Guten
Morgen,
Sonnenschein
Good
morning,
sunshine
Diese
Nacht
blieb
dir
verborgen
This
night
remained
hidden
from
you
Doch
du
darfst
nicht
traurig
sein
But
you
mustn't
be
sad
Guten
Morgen,
guten
Morgen
Good
morning,
good
morning
Weck
mich
auf
und
komm
herein
Wake
me
up
and
come
on
in
Und
auf
deinen
Sonnenstrahlen
And
on
your
sunbeams
Tanzen
meine
Träumerein
My
reveries
dance
Guten
Morgen,
Sonnenschein
Good
morning,
sunshine
Nein
du
darfst
nicht
traurig
sein
No,
you
mustn't
be
sad
Guten
Morgen,
Sonnenschein
Good
morning,
sunshine
Weck
mich
auf
und
komm
herein
Wake
me
up
and
come
on
in
Guten
Morgen,
Sonnenschein
Good
morning,
sunshine
Guten
Morgen,
Sonnenschein
Good
morning,
sunshine
Guten
Morgen,
Sonnenschein
Good
morning,
sunshine
Guten
Morgen,
Sonnenschein
Good
morning,
sunshine
Guten
Morgen,
Sonnenschein
Good
morning,
sunshine
Guten
Morgen,
Sonnenschein
Good
morning,
sunshine
Guten
Morgen,
Sonnenschein
Good
morning,
sunshine
Guten
Morgen,
Sonnenschein
Good
morning,
sunshine
Guten
Morgen,
Sonnenschein
Good
morning,
sunshine
Guten
Morgen,
Sonnenschein
Good
morning,
sunshine
Guten
Morgen,
Sonnenschein
Good
morning,
sunshine
Guten
Morgen,
Sonnenschein
Good
morning,
sunshine
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rolf Zuckowski, Martinho Jose Ferreira, Peter Reber
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.