Paroles et traduction Nana Mouskouri - Habanera (from Carmen)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Habanera (from Carmen)
Habanera (from Carmen)
L′amour
est
un
oiseau
rebelle
Love
is
a
rebellious
bird
Que
nul
ne
peut
apprivoiser
That
no
one
can
tame
Et
c'est
bien
en
vain
qu′on
l'appelle
And
it
is
in
vain
that
it
is
called
S'il
lui
convient
de
refuser
If
it
suits
him
to
refuse
Rien
n′y
fait
menace
ou
prière
Nothing
is
more
menacing
or
prayerful
L′un
parle
bien
l'autre
se
tait
One
speaks
well
while
the
other
is
silent
Et
c′est
l'autre
que
je
préfère
And
it
is
the
other
that
I
prefer
Il
n′a
rien
dit
mais
il
me
plaît
He
said
nothing
but
I
like
him
L'amour...
L′amour
est
un
oiseau
rebelle
Love...
Love
is
a
rebellious
bird
L'amour...
Que
nul
ne
peut
apprivoiser
Love...
That
no
one
can
tame
L'amour...
Et
c′est
bien
en
vain
qu′on
l'appelle
Love...
And
it
is
in
vain
that
it
is
called
L′amour...
S'il
lui
convient
de
refuser
Love...
If
it
suits
him
to
refuse
L′amour
est
enfant
de
bohême
Love
is
a
child
of
Bohemia
Il
n'a
jamais,
jamais
connu
de
loi
He
has
never,
never
known
the
law
Si
tu
ne
m′aimes
pas,
je
t'aime
If
you
do
not
love
me,
I
love
you
Si
je
t'aime
prends
garde
à
toi
If
I
love
you
beware
of
yourself
Prends
garde
à
toi
Beware
of
yourself
Si
tu
ne
m′aimes
pas
If
you
do
not
love
me
Si
tu
ne
m′aimes
pas,
je
t'aime
If
you
do
not
love
me,
I
love
you
Prends
garde
à
toi
Beware
of
yourself
Mais
si
je
t′aime,
si
je
t'aime
But
if
I
love
you,
if
I
love
you
Prends
garde
à
toi
Beware
of
yourself
L′oiseau
que
tu
croyais
surprendre
The
bird
you
thought
you
would
surprise
Battit
de
l'aile
et
s′envola
Flew
away
and
flew
away
L'amour
est
loin
tu
peux
l'attendre
Love
is
far
away
you
can
wait
for
it
Tu
ne
l′attends
plus
il
est
là
You
are
no
longer
waiting
for
it
it
is
there
Tout
autour
de
toi
vite
vite
All
around
you
quickly
quickly
Il
vient
s′en
va
puis
il
revient
It
comes
it
goes
then
it
comes
back
Tu
crois
le
tenir
il
t'évite
You
think
you
have
it
it
avoids
you
Tu
crois
l′éviter
il
te
tient
You
think
you
avoid
it
it
holds
you
L'amour...
Tout
autour
de
toi
vite
vite
Love...
All
around
you
quickly
quickly
L′amour...
Il
vient
s'en
va
puis
il
revient
Love...
It
comes
it
goes
then
it
comes
back
L′amour...
Tu
crois
le
tenir
il
t'évite
Love...
You
think
you
have
it
it
avoids
you
L'amour...
Tu
crois
l′éviter
il
te
tient
Love...
You
think
you
avoid
it
it
holds
you
L′amour
est
enfant
de
bohême
Love
is
a
child
of
Bohemia
Il
n'a
jamais,
jamais
connu
de
loi
He
has
never,
never
known
the
law
Si
tu
ne
m′aimes
pas,
je
t'aime
If
you
do
not
love
me,
I
love
you
Si
je
t′aime
prends
garde
à
toi
If
I
love
you
beware
of
yourself
Prends
garde
à
toi
Beware
of
yourself
Si
tu
ne
m'aimes
pas
If
you
do
not
love
me
Si
tu
ne
m′aimes
pas,
je
t'aime
If
you
do
not
love
me,
I
love
you
Prends
garde
à
toi
Beware
of
yourself
Mais
si
je
t'aime,
si
je
t′aime
But
if
I
love
you,
if
I
love
you
Prends
garde
à
toi
Beware
of
yourself
L′amour
est
enfant
de
bohême
Love
is
a
child
of
Bohemia
Il
n'a
jamais,
jamais
connu
de
loi
He
has
never,
never
known
the
law
Si
tu
ne
m′aimes
pas,
je
t'aime
If
you
do
not
love
me,
I
love
you
Si
je
t′aime
prends
garde
à
toi
If
I
love
you
beware
of
yourself
Prends
garde
à
toi
Beware
of
yourself
Si
tu
ne
m'aimes
pas
If
you
do
not
love
me
Si
tu
ne
m′aimes
pas,
je
t'aime
If
you
do
not
love
me,
I
love
you
Prends
garde
à
toi
Beware
of
yourself
Mais
si
je
t'aime,
si
je
t′aime
But
if
I
love
you,
if
I
love
you
Prends
garde
à
toi
Beware
of
yourself
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bizet, Helevy Arr.: Mantovani, Meilhac
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.