Paroles et traduction Nana Mouskouri - High Noon
Do
not
forsake
me,
oh
my
darling
Не
оставляй
меня,
О,
моя
дорогая.
On
this
our
wedding
day
В
этот
день
нашей
свадьбы
Do
not
forsake
me,
oh
my
darling
Не
оставляй
меня,
О,
моя
дорогая.
Wait,
wait
along
Подожди,
подожди.
I
do
not
know
what
fate
awaits
me
Я
не
знаю,
какая
судьба
ждет
меня.
I
only
know
I
must
be
brave
Я
знаю
только,
что
должен
быть
храбрым.
And
I
must
face
a
man
who
hates
me
И
я
должна
встретиться
лицом
к
лицу
с
человеком,
который
ненавидит
меня.
Or
a
liar
coward
Или
лжец
трус
A
grieving
coward
Убитый
горем
трус
Or
a
liar
coward
in
my
grave
Или
лжец
трус
в
моей
могиле
Oh
to
be
torn
with
love
and
beauty
О
разрываться
от
любви
и
красоты
Supposing
I
lose
my
fair
haired
beauty
Предположим
я
потеряю
свою
белокурую
красавицу
Look
at
the
big
hand
move
along
Посмотри
на
большую
руку
двигайся
дальше
Near
in
high
noon
Ближе
к
полудню
He
may
live
out
while
in
a
state
prison
Он
может
жить
в
тюрьме
штата.
Proud
it
will
be
my
life
for
his
Горжусь,
что
это
будет
моя
жизнь
для
него.
I'm
not
afraid
of
death
at
all
Я
совсем
не
боюсь
смерти.
What
will
I
do
if
you
leave
me
Что
я
буду
делать,
если
ты
меня
бросишь?
Do
not
forsake
me,
oh
my
darling
Не
оставляй
меня,
О,
моя
дорогая.
You
made
that
promise
as
a
bride
Ты
дала
это
обещание
как
невеста
Do
not
forsake
me,
oh
my
darling
Не
оставляй
меня,
О,
моя
дорогая.
Although
you're
grieving
Хотя
ты
и
скорбишь.
Don't
think
of
leaving
Не
думай
о
том,
чтобы
уйти.
Now
that
I
need
you
by
my
side
Теперь
когда
ты
нужна
мне
рядом
Do
not
forsake
me,
oh
my
darling
Не
оставляй
меня,
О,
моя
дорогая.
You
made
that
promise
as
a
bride
Ты
дала
это
обещание
как
невеста
Do
not
forsake
me,
oh
my
darling
Не
оставляй
меня,
О,
моя
дорогая.
Although
you're
grieving
Хотя
ты
и
скорбишь.
Don't
think
of
leaving
Не
думай
о
том,
чтобы
уйти.
Now
that
I
need
you
by
my
side
Теперь,
когда
ты
нужна
мне
рядом.
|:
Wait
along:|
7x
|: Подожди:
/ 7x
(Dimitri
Tiomkin
Ned
Washington)
(Дмитрий
Темкин,
Нед
Вашингтон)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ned Washington, Dimitri Tiomkin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.