Nana Mouskouri - Hold Me, Thrill Me, Kiss Me - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nana Mouskouri - Hold Me, Thrill Me, Kiss Me




Hold Me, Thrill Me, Kiss Me
Обними Меня, Возбуди Меня, Поцелуй Меня
Hold me
Держи меня
Hold me
Держи меня
Never let me go until you've told me
Никогда не отпускай меня, пока не расскажешь мне
Told me
Не расскажешь мне
What I want to know
Что я хочу знать
And then just hold me
А потом просто обними меня
Hold me
Держи меня
Make me tell me I'm in love with you
Заставь меня сказать, что я люблю тебя
Thrill me
Возбуди меня
Thrill me
Возбуди меня
Walk me down the lane where shadows will be
Проведи меня по тропинке, где будут тени.
Will be
Будет
Hiding lovers just the same
Точно так же, как скрывающиеся любовники
As we'll be
Какими мы будем
We'll be
Мы будем
When you make me tell you I love you
Когда ты заставляешь меня сказать тебе, что я люблю тебя.
They said
Они сказали
"Be sensible with your new love."
- Будь благоразумен со своей новой любовью.
"Don't be fooled
"Не дайте себя одурачить
"Thinkin' this is the best you'll find."
- Думаю, это лучшее, что ты можешь найти.
But they've never been in the dark
Но они никогда не были в неведении
With you, love
С тобой, любовь моя
When you take me in your arms
Когда ты заключишь меня в свои объятия
And drive me slowly outta my mind
И постепенно сведешь меня с ума
Kiss me (kiss me)
Поцелуй меня (поцелуй меня)
Kiss me (kiss me)
Поцелуй меня (поцелуй меня)
And when you do
И когда ты это сделаешь
I know that you will miss me (miss me)
Я знаю, что ты будешь скучать по мне (скучать по мне)
Miss me (miss me)
Скучать по мне (скучать по мне)
If we ever say we're through
Если мы когда-нибудь скажем, что между нами все кончено
So kiss me (kiss me)
Так поцелуй меня (поцелуй меня)
Kiss me (kiss me)
Поцелуй меня (поцелуй меня)
Never, ever, ever let me go
Никогда, никогда, никогда не отпускай меня
(Kiss me)
(Поцелуй меня)
Never, ever, ever let me go
Никогда, никогда, никогда не отпускай меня
(Kiss me)
(Поцелуй меня)
Never, ever, ever let me go. ..
Никогда, никогда, никогда не отпускай меня...





Writer(s): Harry Noble


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.