Paroles et traduction Nana Mouskouri - Hold Me, Thrill Me, Kiss Me
Never
let
me
go
until
you've
told
me
Никогда
не
отпускай
меня,
пока
не
скажешь.
What
I
want
to
know
Что
я
хочу
знать?
And
then
just
hold
me
А
потом
просто
обними
меня.
Make
me
tell
me
I'm
in
love
with
you
Заставь
меня
сказать,
что
я
люблю
тебя.
Thrill
me
Взволновать
меня
Thrill
me
Взволновать
меня
Walk
me
down
the
lane
where
shadows
will
be
Проведи
меня
по
тропинке,
где
будут
тени.
Hiding
lovers
just
the
same
Прячутся
любовники
точно
такими
же,
When
you
make
me
tell
you
I
love
you
Когда
ты
заставляешь
меня
говорить,
что
я
люблю
тебя.
"Be
sensible
with
your
new
love."
"Будь
благоразумна
со
своей
новой
любовью".
"Don't
be
fooled
"Не
обманывайся.
"Thinkin'
this
is
the
best
you'll
find."
"Думаю,
это
лучшее,
что
ты
найдешь".
But
they've
never
been
in
the
dark
Но
они
никогда
не
были
в
темноте.
With
you,
love
С
тобой,
любимая.
When
you
take
me
in
your
arms
Когда
ты
заключишь
меня
в
свои
объятия
...
And
drive
me
slowly
outta
my
mind
И
медленно
своди
меня
с
ума.
Kiss
me
(kiss
me)
Поцелуй
меня
(поцелуй
меня).
Kiss
me
(kiss
me)
Поцелуй
меня
(поцелуй
меня).
And
when
you
do
И
когда
ты
это
сделаешь
I
know
that
you
will
miss
me
(miss
me)
Я
знаю,
что
ты
будешь
скучать
по
мне
(скучать
по
мне).
Miss
me
(miss
me)
Скучай
по
мне
(скучай
по
мне).
If
we
ever
say
we're
through
Если
мы
когда
нибудь
скажем
что
между
нами
все
кончено
So
kiss
me
(kiss
me)
Так
Поцелуй
меня
(поцелуй
меня).
Kiss
me
(kiss
me)
Поцелуй
меня
(поцелуй
меня).
Never,
ever,
ever
let
me
go
Никогда,
никогда,
никогда
не
отпускай
меня.
Never,
ever,
ever
let
me
go
Никогда,
никогда,
никогда
не
отпускай
меня.
Never,
ever,
ever
let
me
go.
..
Никогда,
никогда,
никогда
не
отпускай
меня
...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Harry Noble
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.