Paroles et traduction Nana Mouskouri - Hymne A La Joie
Hymne A La Joie
Hymn to Joy
Il
est
temps
que
la
joie
vienne
It's
time
for
joy
to
come
Et
que
toutes
nos
couleurs
And
for
all
our
colors
Se
confondent
se
comprennent
To
merge
and
understand
each
other
Que
s'accordent
tous
les
cœurs
May
all
hearts
be
reconciled
Après
tous
ces
siècles
de
guerre
After
all
these
centuries
of
war
Ces
fratricides
organisés
These
organized
fratricides
Il
est
temps
pour
les
frontières
It's
time
for
borders
D'être
infiniment
brisées
To
be
infinitely
broken
Après
tant
de
villes
martyres
After
so
many
martyred
cities
Tant
d'orphelins
dans
notre
histoire
So
many
orphans
in
our
history
Il
est
temps
de
nous
construire
It's
time
to
build
for
ourselves
Un
espace
pour
l'espoir
A
space
for
hope
Il
est
temps
de
voir
un
frère
It's
time
to
see
a
brother
Où
tu
voyais
l'étranger
Where
you
used
to
see
a
stranger
D'aimer
ce
qui
reste
à
faire
To
love
what
remains
to
be
done
Chanter
ce
qui
peut
changer
Sing
about
what
can
change
Il
est
temps
d'éclairer
la
route
It's
time
to
light
the
way
Pour
l'avenir
de
nos
enfants
For
the
future
of
our
children
D'aider
tous
les
gens
qui
doutent
To
help
all
those
who
doubt
A
ne
plus
douter
des
gens
To
doubt
no
more
about
people
Il
est
temps
de
se
battre
ensemble
It's
time
to
fight
together
Pour
l'idéale
liberté
For
the
ideal
of
freedom
Et
si
peu
qu'on
se
ressemble
And
however
little
we
resemble
each
other
Pour
l'idée
d'identité
For
the
idea
of
identity
Come
and
sing
a
song
of
joy
Come
and
sing
a
song
of
joy
For
peace
a
glory
gloria
For
peace
a
glory
gloria
Sing
this
song
of
hope
rejoice
Sing
this
song
of
hope
rejoice
For
freedom
hallelujah
For
freedom
hallelujah
|:
Angel
voices
pray
for
wisdom
|:
Angel
voices
pray
for
wisdom
Heaven
sends
eternity
Heaven
sends
eternity
Oh,
come
and
sing
the
song
of
joy
Oh,
come
and
sing
the
song
of
joy
For
glory
hallelujah:|
For
glory
hallelujah:|
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Oliver Toussaint, Gerard Salesses
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.