Paroles et traduction Nana Mouskouri - I Don't Want to Say Goodbye
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Don't Want to Say Goodbye
Не хочу прощаться
There′s
a
time
an
late
september
Поздним
сентябрем
приходит
время,
When
the
leaves
begin
to
fall
Когда
листья
начинают
падать,
And
the
shore
is
empty
ready
to
surrender
И
берег
пустеет,
готовый
сдаться,
Picket
fences
seem
to
linger
Штакетник
будто
застывает,
As
the
wind
begins
to
blow
Когда
ветер
начинает
дуть,
And
the
traces
in
the
sand
are
getting
slender
И
следы
на
песке
становятся
тоньше.
I
don't
want
to
say
goodbye
Я
не
хочу
прощаться,
Like
the
summer
days
I′ll
miss
you
Как
по
летним
дням,
я
буду
скучать
по
тебе,
Seasons
change
but
we
must
try
Времена
года
меняются,
но
мы
должны
попытаться,
How
can
I
forget
I
kissed
you?
Как
я
могу
забыть,
как
целовала
тебя?
There's
a
place
that
I
remember
Есть
место,
которое
я
помню,
Where
we
secretly
could
go
Куда
мы
могли
тайно
уходить,
Just
to
whisper
magic
in
the
moonlight
splendour
Чтобы
шептать
волшебные
слова
в
лунном
сиянии.
There's
a
place
down
by
the
water
Есть
место
у
воды,
Where
the
birds
of
summer
show
Где
летние
птицы
показываются,
Just
before
they
fly
away
in
late
september
Прежде
чем
улететь
в
конце
сентября.
I
don′t
want
to
say
goodbye
Я
не
хочу
прощаться.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): John Vlavianos, Marios Tokas, Saranti Alivizatos
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.