Nana Mouskouri - Itan Kamari Tis Avgis - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nana Mouskouri - Itan Kamari Tis Avgis




Itan Kamari Tis Avgis
Это была гордость рассвета
Ήταν καμάρι της αυγής
Он был гордостью рассвета
και καβαλάρης όμορφος.
и красивым всадником.
Τώρα μια χούφτα χιόνι.
Теперь же - лишь горстка снега.
Γύρισε κάμπους και βουνά
Он объездил поля и горы,
και πανηγύρια πέρασε
побывал на праздниках
στην αγκαλιά των κοριτσιών.
в объятиях девушек.
Ποιος το 'λπιζε να γίνουνε
Кто бы мог подумать, что станут
τα μούσκλια τα νυχτιάτικα
ночные тени
στεφάνι στα μαλλιά του;
венком в его волосах?





Writer(s): Lorca Federico Garcia, Gatsos Nikos Hadjidakis Manos


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.