Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Je Reviens Chez Nous
Я возвращаюсь домой
Il
a
neigé
à
Port-au-Prince
В
Порт-о-Пренсе
выпал
снег
Il
pleut
encore
à
Chamonix
А
в
Шамони
всё
льёт
дождь
On
traverse
à
gué
la
Garonne
Мы
вброд
переходим
Гаронну
Le
ciel
est
plein
de
bleu
à
Paris
В
Париже
небо
голубое
Ami,
l'hiver
est
à
l'envers
Друг,
зима
всё
перепутала
Ne
t'en
retourne
pas
dehors
Не
уходи
сейчас
на
улицу
Le
monde
est
en
chamaille
Мир
перевернулся
с
ног
на
голову
On
gèle
au
sud,
on
sue
au
nord
На
юге
мороз,
на
севере
жара
Fais
du
feu
dans
la
cheminée
Разожги
огонь
в
камине
Je
reviens
chez
nous
Я
возвращаюсь
домой
S'il
fait
du
soleil
à
Paris
Если
в
Париже
светит
солнце
Il
en
fait
partout
Оно
светит
везде
Fais
du
feu
dans
la
cheminée
Разожги
огонь
в
камине
Je
rentre
chez
moi
Я
возвращаюсь
к
нам
Et
si
l'hiver
est
trop
rusé
И
если
зима
слишком
хитра
On
hibernera
Мы
просто
уснём
La
Seine
a
repris
ses
20
berges
Сена
вновь
обняла
свои
берега
Malgré
les
lourdes
giboulées
Несмотря
на
тяжёлые
ливни
Si
j'ai
du
frimas
sur
les
lèvres
Если
на
губах
у
меня
иней
C'est
que
je
veille
à
ses
côtés
Значит,
я
бодрствую
рядом
с
тобой
Ami
j'ai
le
cœur
à
l'envers
Друг,
у
меня
сердце
не
на
месте
Le
temps
ravive
le
cerfeuil
Время
оживляет
кервель
Et
je
ne
veux
pas
être
seule
И
я
не
хочу
быть
одна
Quand
l'hiver
tournera
de
l'œil
Когда
зима
наконец
отступит
Fais
du
feu
dans
la
cheminée
Разожги
огонь
в
камине
Je
reviens
chez
nous
Я
возвращаюсь
домой
S'il
fait
du
soleil
à
Paris
Если
в
Париже
светит
солнце
Il
en
fait
partout
Оно
светит
везде
Fais
du
feu
dans
la
cheminée
Разожги
огонь
в
камине
Je
rentre
chez
moi
Я
возвращаюсь
к
нам
Et
si
l'hiver
est
trop
rusé
И
если
зима
слишком
хитра
On
hibernera
Мы
просто
уснём
Je
rapporte
avec
mes
bagages
Я
привезла
в
своих
чемоданах
Un
goût
qui
m'était
étranger
Вкус,
когда-то
мне
незнакомый
Moitié
dompté
moitié
sauvage
Полукроткий,
полудикий
C'est
l'amour
de
mon
potager
Это
любовь
к
моему
огороду
Fais
du
feu
dans
la
cheminée
Разожги
огонь
в
камине
Je
reviens
chez
nous
Я
возвращаюсь
домой
S'il
fait
du
soleil
à
Paris
Если
в
Париже
светит
солнце
Il
en
fait
partout
Оно
светит
везде
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jean-pierre Ferland
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.