Nana Mouskouri - Je Reviens Chez Nous - traduction des paroles en russe

Je Reviens Chez Nous - Nana Mouskouritraduction en russe




Je Reviens Chez Nous
Я возвращаюсь домой
Il a neigé à Port-au-Prince
В Порт-о-Пренсе выпал снег
Il pleut encore à Chamonix
А в Шамони всё льёт дождь
On traverse à gué la Garonne
Мы вброд переходим Гаронну
Le ciel est plein de bleu à Paris
В Париже небо голубое
Ami, l'hiver est à l'envers
Друг, зима всё перепутала
Ne t'en retourne pas dehors
Не уходи сейчас на улицу
Le monde est en chamaille
Мир перевернулся с ног на голову
On gèle au sud, on sue au nord
На юге мороз, на севере жара
Fais du feu dans la cheminée
Разожги огонь в камине
Je reviens chez nous
Я возвращаюсь домой
S'il fait du soleil à Paris
Если в Париже светит солнце
Il en fait partout
Оно светит везде
Fais du feu dans la cheminée
Разожги огонь в камине
Je rentre chez moi
Я возвращаюсь к нам
Et si l'hiver est trop rusé
И если зима слишком хитра
On hibernera
Мы просто уснём
La Seine a repris ses 20 berges
Сена вновь обняла свои берега
Malgré les lourdes giboulées
Несмотря на тяжёлые ливни
Si j'ai du frimas sur les lèvres
Если на губах у меня иней
C'est que je veille à ses côtés
Значит, я бодрствую рядом с тобой
Ami j'ai le cœur à l'envers
Друг, у меня сердце не на месте
Le temps ravive le cerfeuil
Время оживляет кервель
Et je ne veux pas être seule
И я не хочу быть одна
Quand l'hiver tournera de l'œil
Когда зима наконец отступит
Fais du feu dans la cheminée
Разожги огонь в камине
Je reviens chez nous
Я возвращаюсь домой
S'il fait du soleil à Paris
Если в Париже светит солнце
Il en fait partout
Оно светит везде
Fais du feu dans la cheminée
Разожги огонь в камине
Je rentre chez moi
Я возвращаюсь к нам
Et si l'hiver est trop rusé
И если зима слишком хитра
On hibernera
Мы просто уснём
Je rapporte avec mes bagages
Я привезла в своих чемоданах
Un goût qui m'était étranger
Вкус, когда-то мне незнакомый
Moitié dompté moitié sauvage
Полукроткий, полудикий
C'est l'amour de mon potager
Это любовь к моему огороду
Fais du feu dans la cheminée
Разожги огонь в камине
Je reviens chez nous
Я возвращаюсь домой
S'il fait du soleil à Paris
Если в Париже светит солнце
Il en fait partout
Оно светит везде





Writer(s): Jean-pierre Ferland

Nana Mouskouri - Super Best (Remastered)
Album
Super Best (Remastered)
date de sortie
15-11-2011

1 Both Sides Now
2 White Rose of Athens
3 Plaisir d'Amour
4 Pauvre Rutebeuf
5 Où es-tu passé ?
6 Les parapluies de Cherbourg
7 Nights In White Satin
8 Les mauvais souvenirs
9 L'enfant au tambour
10 Morning Has Broken
11 Le voyageur du rêve
12 Le Temps Qu'Il Nous Reste
13 Je Reviens Chez Nous
14 Prisonnier dans l'île
15 Mon Dieu
16 Un vieil enfant
17 Turn On the Sun
18 Tu M'oublies
19 Répondez-moi
20 Love Me Tender
21 Le Temps Des Cerises
22 Que je sois un ange
23 Tous Les Arbres Sont En Fleurs
24 Time In A Bottle
25 Romance de Maître Pathelin
26 The Three Bells
27 The Skye Boat Song
28 The Rose
29 Suzanne
30 SI LA VIE CHANTAIT
31 Yesterday
32 Toi Qui T'en Vas (D'après La Norma de Bellini)
33 Why Worry
34 Adieu Angelina
35 Le ciel est noir
36 Je Chante Avec Toi Liberté
37 Adieu Mes Amis
38 Celui Que J'aime
39 Amazing Grace
40 Aranjuez Mon Amour - Sur Le Thème Du 2E Mouvement Du Concerto De J Rodrigo
41 C´est Bon La Vie
42 L'amour en héritage
43 Aux Marches Du Palais
44 In My Life
45 Il est passé
46 I Gave My Love a Cherry
47 Chanter la vie
48 Ballinderrie
49 Hymne A La Joie
50 Chèvrefeuille Que Tu Es Loin
51 Barbara Furtuna
52 Comme un pont sur l'eau trouble
53 Half a Crown
54 Habanera (De l'opéra Carmen)
55 Franz (D'après l'Adagio Notturno)
56 Danny Boy
57 Il N'est Jamais Trop Tard Pour Vivre
58 Dans le soleil et dans le vent
59 Dix mille ans encore
60 Fille du soleil
61 Four And Twenty Hours
62 La vague
63 La Petite Rose
64 On cueille la rose
65 L'histoire De Nous
66 Une Ile
67 L'amour De Moy
68 BESOIN DE MOI
69 LA JAVANAISE
70 Johnny

Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.