Paroles et traduction Nana Mouskouri - La Hiedra
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Así
abrázame
mi
amor
lo
mismo
que
la
hiedra
Обними
меня,
любимый,
крепко,
словно
плющ,
Así
que
aspire
tu
perfume
cual
hiedra
unida
a
ti
viviré
Чтобы
я
вдыхала
твой
аромат,
как
плющ,
единая
с
тобой,
буду
жить.
Vivo
loca
por
ti
en
plena
juventud
Я
живу,
безумно
любя
тебя,
в
расцвете
юности,
Haciendo
mi
ilusión
mayor
Лелея
свою
самую
большую
мечту,
Sin
que
nada
me
entregues
tú
yo
mi
alma
te
entregaré
Ничего
не
требуя
взамен,
я
отдам
тебе
свою
душу.
Así
me
sentirás
a
ti
unida
cual
la
hiedra
Ты
почувствуешь,
как
я
прильну
к
тебе,
словно
плющ,
Y
así
en
cada
aliento
mío
contigo
vivirá
mi
ilusión
И
в
каждом
моем
вздохе
с
тобой
будет
жить
моя
мечта.
Venturoso
y
feliz
el
mundo
reirá
Счастливый
и
радостный,
мир
будет
смеяться,
Y
en
tanto
pueda
hacerlo
yo
И
пока
я
могу
это
делать,
A
ti
me
ligaré
y
a
ti
consagraré
mi
vida
Я
буду
привязана
к
тебе
и
посвящу
тебе
свою
жизнь.
Vivo
loca
por
ti
en
plena
juventud
Я
живу,
безумно
любя
тебя,
в
расцвете
юности,
Haciendo
mi
ilusión
mayor
Лелея
свою
самую
большую
мечту,
Sin
que
nada
me
entregues
tú
yo
mi
alma
te
entregaré
Ничего
не
требуя
взамен,
я
отдам
тебе
свою
душу.
Así
me
sentirás
a
ti
unida
cual
la
hiedra
Ты
почувствуешь,
как
я
прильну
к
тебе,
словно
плющ,
Y
así
en
cada
aliento
mío
contigo
vivirá
mi
ilusión
И
в
каждом
моем
вздохе
с
тобой
будет
жить
моя
мечта.
Venturoso
y
feliz
el
mundo
reirá
Счастливый
и
радостный,
мир
будет
смеяться,
Y
en
tanto
pueda
hacerlo
yo
И
пока
я
могу
это
делать,
A
ti
me
ligaré
y
a
ti
consagraré
mi
vida
Я
буду
привязана
к
тебе
и
посвящу
тебе
свою
жизнь.
Mi
vida
mi
vida
Мою
жизнь,
мою
жизнь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): R. Saracini, D'acquisto
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.