Nana Mouskouri - La Violetera - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nana Mouskouri - La Violetera




La violetera
Ла Виолета
Como aves precursoras de primavera
Как птицы-предшественники весны
En Madrid aparecen la violeteras
В Мадриде появятся фиалки
Que pregonando parecen golondrinas
Что они кричат, как ласточки,
Que van piando, que van piando
Кто щебетает, кто щебетает.
Llévelo usted señorito
Возьмите его, сэр.
Que no vale más que un real
Который стоит не больше, чем настоящий
Cómpreme usted este ramito
Купи мне эту веточку.
Pa' lucirlo en ojal.
Па ' носить его в петлице.
Son sus ojos alegres su faz risueña,
Это ее веселые глаза, ее смеющееся лицо.,
Lo que se dice un tipo de madrileña,
Что говорит какой-то мадридский парень,
Neta y castiza, que si entorna los ojos
- Спросил он, прищурившись.
Te cauteriza, te cauteriza.
Он прижигает тебя, прижигает.
Llévelo usted señorito
Возьмите его, сэр.
Que no vale más que un real,
Который стоит не больше, чем настоящий,
Cómpreme usted este ramito
Купи мне эту веточку.
Pa' lucirlo en ojal.
Па ' носить его в петлице.
Llévelo usted señorito
Возьмите его, сэр.
Que no vale más que un real,
Который стоит не больше, чем настоящий,
Cómpreme usted este ramito
Купи мне эту веточку.
Pa' lucirlo en ojal.
Па ' носить его в петлице.
(J. M. Purón)
(Дж.





Writer(s): J. Padilla, E. Montesinos


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.