Paroles et traduction Nana Mouskouri - Le Coeur Trop Tendre
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Le Coeur Trop Tendre
Too Soft a Heart
J'ai
le
cœur
plus
tendre
que
du
lilas
My
heart
is
soft
as
lilacs
J'ai
le
cœur
trop
tendre
pour
celui-là
My
heart
is
too
soft
for
him
Qui
obtient
toujours
ce
qu'il
veut
de
moi
Who
always
gets
what
he
wants
from
me
Jusqu'à
mon
amour
qu'il
ne
mérite
pas
Even
my
love
that
he
doesn't
deserve
J'ai
le
coeur
trop
bête
ça
ne
mène
à
rien
My
heart
is
too
foolish,
it
leads
to
nothing
Mon
coeur
et
ma
tête
ne
font
plus
qu'un
My
heart
and
head
are
now
one
Quand
on
aime
trop
plus
qu'on
ne
voudrais
When
one
loves
too
much,
more
than
they
should
Je
crois
bien
qu'il
faut
ne
jamais
le
montrer
I
think
it's
best
to
never
show
it
S'il
regarde
trop
les
autres
If
he
looks
too
much
at
others
On
peut
dire
que
c'est
ma
faute
I
can
only
blame
myself
Il
sait
qu'il
n'a
rien
a
craindre
He
knows
he
has
nothing
to
fear
Moi
je
n'ai
jamais
su
feindre
I
have
never
been
able
to
pretend
J'ai
le
cœur
plus
tendre
que
du
lilas
My
heart
is
soft
as
lilacs
J'ai
le
cœur
trop
tendre
pour
celui-là
My
heart
is
too
soft
for
him
Qui
obtient
toujours
ce
qu'il
veut
de
moi
Who
always
gets
what
he
wants
from
me
Jusqu'à
mon
amour
qu'il
ne
mérite
pas
Even
my
love
that
he
doesn't
deserve
J'ai
le
coeur
plus
tendre
que
du
lilas
My
heart
is
soft
as
lilacs
J'ai
le
cœur
trop
tendre
pour
celui-là
My
heart
is
too
soft
for
him
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): E. Marnay, A. Popp
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.