Paroles et traduction Nana Mouskouri - Loving Him Was Easier
I
have
seen
the
morning
burning
golden
on
the
mountain
in
the
skys
Я
видел
золотое
пламя
утра
на
горе
в
небесах.
Aching
with
the
feeling
of
the
freedom
of
an
eagle
when
he
flies
Щемит
от
ощущения
свободы
орла,
когда
он
летит.
Turning
on
the
world
the
way
he
smiled
upon
my
soul
as
i
lay
dying
Поворачиваясь
к
миру
так,
как
он
улыбался
моей
душе,
когда
я
умирала.
Healing
as
the
colors
in
the
sunshine
and
the
shadows
of
his
eyes
Исцеление,
как
цвета
в
солнечном
свете
и
тени
его
глаз.
Waking
in
the
morning
to
the
feeling
of
his
fingers
on
my
skin
Просыпаюсь
утром
от
ощущения
его
пальцев
на
моей
коже.
Wiping
out
the
traces
of
the
people
and
the
places
that
i've
been
Стираю
следы
людей
и
мест,
где
я
был.
Teaching
me
that
yesterday
was
something
that
i
never
thought
of
trying
Учит
меня,
что
вчерашний
день
был
чем-то,
о
чем
я
никогда
не
думал.
Talking
of
tomorrow
and
the
money,
love
and
time
we
had
to
spend
Разговоры
о
завтрашнем
дне
и
деньгах,
любви
и
времени,
которые
нам
пришлось
потратить.
Loving
him
was
easier
than
anything
i'll
ever
do
again
Любить
его
было
проще,
чем
все,
что
я
когда-либо
сделаю
снова.
Coming
close
together
with
a
feeling
that
i've
never
know
before
in
my
time
Мы
сближаемся
с
чувством,
которого
я
никогда
раньше
не
испытывал.
He
ain't
ashamed
to
be
a
man
or
afraid
to
be
a
friend
Он
не
стыдится
быть
мужчиной
и
не
боится
быть
другом.
I
don't
know
the
answer
to
the
easy
way
he
opened
every
door
in
my
mind
Я
не
знаю
ответа
на
простой
способ
которым
он
открыл
каждую
дверь
в
моем
сознании
But
dreaming
was
as
easy
as
believing
it
was
never
gonna
end
Но
мечтать
было
так
же
легко,
как
верить,
что
это
никогда
не
закончится.
And
loving
him
was
easier
than
anything
i'll
ever
do
again
И
любить
его
было
легче,
чем
что-либо,
что
я
когда-либо
сделаю
снова.
Loving
him
was
easier
than
anything
i'll
ever
do
again
Любить
его
было
проще,
чем
все,
что
я
когда-либо
сделаю
снова.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kris Kristofferson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.