Paroles et traduction Nana Mouskouri - Ma maison devant la mer
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ma maison devant la mer
My House by the Sea
Ma
maison
est
là
devant
la
mer
My
house
is
there
before
the
sea
Sur
la
mer
il
y
a
le
vent.
On
the
sea
there
is
the
wind.
Et
la
nuit
j′entends
chanter
le
vent
And
at
night
I
hear
the
wind
sing
Dans
le
vent
il
y
a
l'oiseau.
In
the
wind
there
is
a
bird.
Qui
connait
le
ciel
ou
vol
l′Oiseau
Who
knows
the
sky
where
the
bird
flies
Dans
l'oiseau
il
y
a
mon
coeur
(x2)
In
the
bird
there
is
my
heart
(x2)
Que
c'est
beau
la
mer
et
puis
le
vent
How
beautiful
the
sea
and
the
wind
Dans
le
vent
il
y
a
l′oiseau
In
the
wind
there
is
the
bird
Que
c′est
doux
l'oiseau
qui
prend
mon
coeur,
How
sweet
the
bird
that
takes
my
heart,
Dans
mon
coeur
il
y
a
l′amour.
In
my
heart
there
is
love.
Que
c'est
doux
mon
coeur
et
mon
amour,
How
sweet
my
heart
and
my
love,
Mon
amour
est
pour
mon
ami.(x2)
My
love
is
for
my
friend.(x2)
Mon
ami
un
jour
partit
si
loin
My
friend
one
day
left
so
far
away
Sur
la
mer
il
y
a
le
vent
On
the
sea
there
is
the
wind
Et
je
n′entends
plus
chanter
le
vent
And
I
no
longer
hear
the
wind
singing
Dans
le
vent
il
y
a
l'oiseau
In
the
wind
there
is
a
bird
Ce
jour-la
l′oiseau
s'est
envole
That
day
the
bird
flew
away
Dans
l'oiseau
il
y
a
mon
coeur
In
the
bird
there
is
my
heart
Dans
mon
coeur
etait
tout
mon
amour
In
my
heart
was
all
my
love
Dans
mon
coeur
etait
mon
ami
In
my
heart
was
my
friend
Si
tu
vois
un
jour
passer
l′oiseau
If
you
ever
see
the
bird
pass
by
Dans
l′oiseau
il
y
a
mon
coeur
In
the
bird
there
is
my
heart
Dis
lui
bien
le
vent
ne
chante
plus
Tell
him
the
wind
doesn't
sing
anymore
Dans
le
vent
il
y
a
l'oiseau
In
the
wind
there
is
a
bird
Ma
maison
est
la
devant
la
mer
My
house
is
in
front
of
the
sea
Sur
la
mer
il
y
a
le
vent
On
the
sea
there
is
the
wind
Ma
maison
est
la
devant
la
mer
My
house
is
in
front
of
the
sea
Sur
la
mer
il
y
a
le
vent
On
the
sea
there
is
the
wind
Dou
dou
dou
dou
dou
dou
dou
dou
Doo
doo
doo
doo
doo
doo
doo
doo
Sur
la
mer
il
y
a
le
vent
On
the
sea
there
is
the
wind
Ah
ah
ah
ah
ah
ah
ah
ah
ah
ah
ah
Ah
ah
ah
ah
ah
ah
ah
ah
ah
ah
ah
Sur
la
mer
il
y
a
le
vent
On
the
sea
there
is
the
wind
Ginette
Lans-Lamour
Ginette
Lans-Lamour
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hubert Yves Adrien Giraud
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.