Nana Mouskouri - Maybe This Time - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nana Mouskouri - Maybe This Time




I give you love, you turn away
Я дарю тебе любовь, а ты отворачиваешься.
Then wonder why it is nobody ever stays
А потом удивляешься почему никто никогда не остается
You've been hurt but so's the world
Тебе причинили боль, но таков мир.
Been hurt a million times before
Мне уже миллион раз причиняли боль.
Don't you close the door
Не закрывай дверь.
And maybe this time
И, может быть, на этот раз ...
You'll find the other key
Ты найдешь другой ключ.
That opens up another door
Это открывает еще одну дверь.
To find someone's come back for more
Чтобы найти кого-то, кто вернулся за добавкой.
Maybe this time
Может быть на этот раз
The cards will treat you right
Карты будут обращаться с тобой правильно.
And deal a little magic in the
И немного волшебства в ...
Middle of some lonely night...
Посреди одинокой ночи...
Maybe this time... this time
Может быть, на этот раз... на этот раз ...
I always smile I cavalier
Я всегда улыбаюсь я кавалер
But what I feel behind the smile's a little fear
Но за этой улыбкой Я чувствую легкий страх.
I'm just like you--nobody's fool
Я такой же, как ты-никто не дурак.
Whenever someone gets too close
Всякий раз, когда кто-то подходит слишком близко.
I play it cool
Я играю хладнокровно
But maybe this time
Но, может быть, на этот раз ...
We'll find the other key
Мы найдем другой ключ.
That opens up another door
Это открывает еще одну дверь.
To find someone's come back for more
Чтобы найти кого-то, кто вернулся за добавкой.
Maybe this time... this time
Может быть, на этот раз... на этот раз ...
You turn to go but thenhesitate
Ты поворачиваешься чтобы уйти но потом медлишь
I wonder can I make you wait
Интересно могу ли я заставить тебя ждать
Aren't we a pair--afraid to care
Разве мы не пара-боимся быть неравнодушными?
But maybe this time
Но, может быть, на этот раз ...
We'll find the other key
Мы найдем другой ключ.
That opens up another door
Это открывает еще одну дверь.
To find someone's come back for more
Чтобы найти кого-то, кто вернулся за добавкой.
Maybe this time
Может быть на этот раз
The cards will treat us right
Карты будут обращаться с нами правильно.
And deal a little magic--in the middle of some lonely night
И немного волшебства-посреди одинокой ночи.
Maybe this time--maybe this time
Может быть, на этот раз ... может быть, на этот раз ...
Just for me
Только для меня.





Writer(s): Henry Gaffney


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.