Paroles et traduction Nana Mouskouri - Mein Herz Hat Noch Platz Fur Dich
Mein Herz Hat Noch Platz Fur Dich
My Heart Still Has Room for You
Dein
letzter
Brief
kam
heute
früh
Your
final
letter
came
today
Du
schreibst
du
bist
auf
deinem
Weg
You
write
you're
on
your
way
Zu
einem
unbekannten
Ziel
To
some
unknown
destination
Wohin
der
Wind
dich
gerade
weht
Wherever
the
wind
may
lead
Du
sagst
du
folgst
der
Sonne
nach
You
say
you're
following
the
sun
Doch
bist
du
sicher
was
du
tust
But
are
you
sure
of
what
you're
doing
Nach
allem
was
du
je
gesagt
After
all
that
you've
ever
said
Ist
das
die
Straße
die
du
suchst
Is
this
the
path
you're
meant
to
tread
Doch
wohin
du
auch
gehst
But
wherever
you
go
Mein
Herz
hat
noch
Platz
für
dich
My
heart
still
has
room
for
you
Da
ist
niemand
in
deiner
Welt
There's
no
one
in
your
world
Der
dich
liebt
wie
ich
Who
loves
you
like
I
do
Und
wie
weit
der
Weg
dich
auch
führt
And
now
matter
how
far
you
roam
Dort
am
Horizont
Beyond
the
range
of
sound
Dieses
Herz
hat
noch
Platz
für
dich
My
heart
still
has
room
for
you
Wenn
du
wiederkommst
When
you
come
around
again
Auch
wenn
du
schreibst
du
bist
bei
mir
Although
I
know
you
write
you're
with
me
Wenn
du
auf
fremden
Wolken
fliegst
As
you
sail
on
clouds
of
fantasy
Weiß
ich
dein
Herz
ist
nicht
mehr
hier
I
know
your
heart
is
not
around
Nur
mit
dem
Land
durch
das
du
ziehst
Just
the
land
you
happen
to
be
passing
through
Jeder
Weg
hat
auch
ein
Ziel
Every
road
has
got
to
end
Und
sei
es
nur
im
Niemandsland
Somewhere
in
the
never-never
land
Verlierer
gibt's
in
jedem
Spiel
Every
loser's
got
to
win
sometimes
Und
Träume
sterben
irgendwann
And
every
dreamer's
got
to
fall
Doch
wohin
du
auch
gehst
But
wherever
you
go
Mein
Herz
hat
noch
Platz
für
dich
My
heart
still
has
room
for
you
Da
ist
niemand
in
deiner
Welt
There's
no
one
in
your
world
Der
dich
liebt
wie
ich
Who
loves
you
like
I
do
Und
wie
weit
der
Weg
dich
auch
führt
And
now
matter
how
far
you
roam
Dort
am
Horizont
Beyond
the
range
of
sound
Dieses
Herz
hat
noch
Platz
für
dich
My
heart
still
has
room
for
you
Wenn
du
wiederkommst
When
you
come
around
again
In
tausend
Tagen
oder
mehr
In
a
thousand
days
or
more
Wenn
du
die
Ozeane
kennst
If
you
should
ever
reach
the
oceans
Kommst
du
vielleicht
zurück
zu
mir
Will
you
maybe
come
back
to
my
shore
Weil
deine
Sonne
nicht
mehr
brennt
When
your
sun
is
burning
out
Da
ist
niemand
in
deiner
Welt
There's
no
one
in
your
world
Der
dich
liebt
wie
ich
Who
loves
you
like
I
do
Auch
wenn
Jahre
vergeh'n
Through
the
years
to
come
Mein
Herz
hat
noch
Platz
für
dich
My
heart
still
has
room
for
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jean-pierre Ferland
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.