Paroles et traduction Nana Mouskouri - My Friend the Sea
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
My Friend the Sea
Мой друг, море
(Shaper
/ Petsilas
/ Delanoë)
(Shaper
/ Petsilas
/ Delanoë)
I
wish
that
boats
were
little
glasses
filled
with
wine
Ах,
если
бы
лодки
были
маленькими
бокалами,
полными
вина,
So
I
could
drink
to
love
with
all
your
friends
and
mine
Я
бы
выпила
за
любовь
со
всеми
твоими
друзьями
и
моими.
Some
day
we′ll
pull
your
boat
ashore
Когда-нибудь
мы
вытянем
твою
лодку
на
берег,
The
day
you
sail
away
no
more
В
тот
день,
когда
ты
больше
не
будешь
уплывать.
My
friend
the
sea
says
you'll
be
mine
Мой
друг,
море,
говорит,
что
ты
будешь
моим,
The
day
I
fill
your
boat
with
wine
В
тот
день,
когда
я
наполню
твою
лодку
вином.
And
so
I
dream
of
what
w′ll
be
И
поэтому
я
мечтаю
о
том,
что
будет,
And
I
believe
my
friend
the
sea
И
я
верю
своему
другу,
морю.
I
wish
the
mountain
was
smaller
than
a
star
Ах,
если
бы
гора
была
меньше
звезды,
So
I
could
see
your
boat
and
know
just
where
you
are
Чтобы
я
могла
видеть
твою
лодку
и
знать,
где
ты.
I
wish
my
arms
were
nuts
of
gold
Ах,
если
бы
мои
руки
были
золотыми
орехами,
For
you
are
all
I
want
to
hold
Ведь
ты
— всё,
что
я
хочу
обнять.
My
friend
the
sea
says
you'll
be
mine
Мой
друг,
море,
говорит,
что
ты
будешь
моим,
The
day
I
fill
your
boat
with
wine
В
тот
день,
когда
я
наполню
твою
лодку
вином.
And
so
I
dream
of
what
w'll
be
И
поэтому
я
мечтаю
о
том,
что
будет,
And
I
believe
my
friend
the
sea
И
я
верю
своему
другу,
морю.
Some
day
I′ll
fill
your
boat
with
wine
Когда-нибудь
я
наполню
твою
лодку
вином,
My
friend
the
sea
will
know
you′re
mine
Мой
друг,
море,
будет
знать,
что
ты
мой.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Petsilas, Delande, Sharper
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.