Lyrhub
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
#
Chercher
S'inscrire
Connexion
Accueil
Nana Mouskouri
Ne me quitte pas
Traduction en russe
Nana Mouskouri
-
Ne me quitte pas
Paroles et traduction Nana Mouskouri - Ne me quitte pas
Copier dans
Copier la traduction
Ne
me
quitte
pas
Не
покидай
меня
Il
faut
oublier
Надо
забыть
Tout
peut
s′oublier
Все
можно
забыть
Qui
s'enfuit
déjà
Который
уже
убегает
Oublier
le
temps
Забыть
о
времени
Des
malentendus
Недоразумение
Et
le
temps
perdu
И
потерянное
время
A
savoir
comment
А
именно
как
Oublier
ces
heures
Забыть
эти
часы
Qui
tuaient
parfois
Которые
иногда
убивали
A
coups
de
pourquoi
А
удары
почему
Le
cœur
du
bonheur
Сердце
счастья
Ne
me
quitte
pas
Не
покидай
меня
Ne
me
quitte
pas
Не
покидай
меня
Ne
me
quitte
pas
Не
покидай
меня
Ne
me
quitte
pas
Не
покидай
меня
Moi
je
t′offrirai
Я
подарю
тебе
Des
perles
de
pluie
Жемчуг
дождя
Venues
de
pays
Пришедшие
из
стран
Ou
il
ne
pleut
pas
Или
не
идет
дождь
Je
creuserai
la
terre
Я
буду
копать
землю
Jusqu'après
ma
mort
До
моей
смерти
Pour
couvrir
ton
corps
Чтобы
прикрыть
свое
тело
D'or
et
de
lumière
Золото
и
свет
Je
ferai
un
domaine
Я
сделаю
имение
Où
l′amour
sera
roi
Где
любовь
будет
царем
Où
l′amour
sera
loi
Где
любовь
будет
законом
Où
je
serai
reine
Где
я
буду
королевой
Ne
me
quitte
pas
Не
покидай
меня
Ne
me
quitte
pas
Не
покидай
меня
Ne
me
quitte
pas
Не
покидай
меня
Ne
me
quitte
pas
Не
покидай
меня
Ne
me
quitte
pas
Не
покидай
меня
Je
t'inventerai
Я
придумаю
тебя
Des
mots
insensés
Бессмысленные
слова
Que
tu
comprendras
Что
ты
поймешь
Je
te
parlerai
Я
поговорю
с
тобой.
De
ces
amants-la
Из
этих
влюбленных-Ла
Qui
ont
vu
deux
fois
Которые
видели
дважды
Leurs
cœurs
s′embraser
Их
сердца
вспыхивают
Je
te
raconterai
Я
расскажу
тебе
L'histoire
de
ce
roi
История
этого
короля
Mort
de
n′avoir
pas
Смерть
не
Pu
te
rencontrer
Мог
встретиться
с
тобой
Ne
me
quitte
pas
Не
покидай
меня
Ne
me
quitte
pas
Не
покидай
меня
Ne
me
quitte
pas
Не
покидай
меня
Ne
me
quitte
pas
Не
покидай
меня
On
a
vu
souvent
Мы
часто
видели
Rejaillir
le
feu
Возродить
огонь
D'un
ancien
volcan
Из
древнего
вулкана
Qu′on
croyait
trop
vieux
Что
считалось
слишком
старым
Il
est
paraît-il
Кажется,
он
Des
terres
brûlées
Выжженные
земли
Donnant
plus
de
blé
Давая
больше
пшеницы
Qu'un
meilleur
avril
Чем
лучше
апрель
Et
quand
vient
le
soir
И
когда
наступает
вечер
Pour
qu'un
ciel
flamboie
Чтобы
небо
пылало
Le
rouge
et
le
noir
Красный
и
черный
Ne
s′épousent-ils
pas
Не
женятся
ли
они
Ne
me
quitte
pas
Не
покидай
меня
Ne
me
quitte
pas
Не
покидай
меня
Ne
me
quitte
pas
Не
покидай
меня
Ne
me
quitte
pas
Не
покидай
меня
Ne
me
quitte
pas
Не
покидай
меня
Je
ne
vais
plus
pleurer
Я
больше
не
буду
плакать.
Je
ne
vais
plus
parler
Я
больше
не
буду
говорить
Je
me
cacherai
là
Я
спрячусь
там.
A
te
regarder
Смотреть
на
тебя
Danser
et
sourire
Танцы
и
улыбка
Et
à
t′écouter
И
слушать
тебя
Chanter
et
puis
rire
Петь,
а
потом
смеяться
Laisse-moi
devenir
Позволь
мне
стать
L'ombre
de
ton
ombre
Тень
твоей
тени
L′ombre
de
ta
main
Тень
твоей
руки
L'ombre
de
ton
chien
Тень
твоей
собаки
Ne
me
quitte
pas
Не
покидай
меня
Ne
me
quitte
pas
Не
покидай
меня
Ne
me
quitte
pas
Не
покидай
меня
Ne
me
quitte
pas
Не
покидай
меня
Évaluez la traduction
Ooops
×
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
S'inscrire
Connexion
Writer(s):
JACQUES ROMAIN BREL
Album
Hommages
date de sortie
01-01-1997
1
Le Plat Pays
2
Con Te Partiro
3
Le Vent De L'espoir
4
Trois Petites Notes De Musique
5
Parlez-Moi D'amour
6
Ne me quitte pas
7
Plaisir d'Amour
8
Romance
9
Un Jour Tu Verras
10
Caruso
11
Le Temps Des Cerises
12
Les Feuilles Mortes
13
La Chanson De Prévert
14
Une Ile
15
La Prière
Plus d'albums
Die Stimme der Sehnsucht
2021
Love Me or Leave Me (Remastered)
2021
Love songs - EP
2021
Christmas with Nana Mouskouri
2020
Les bons souvenirs
2020
Electrola… Das ist Musik!
2019
Chants sacrés
2019
Sacred And Spiritual
2019
Sacred And Spiritual
2019
Roses Blanches De Corfou
2019
tous les albums
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.