Nana Mouskouri - Ni vivre ni mourir - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nana Mouskouri - Ni vivre ni mourir




Ni vivre ni mourir
Ни жить, ни умирать
Combien de nuits blanches
Сколько бессонных ночей
J'ai tourné en rond
Я повернулся кругом
Dans ce grand silence
В этой великой тишине
Qui était notre maison
Кто был нашим домом
C'est le vide immense
Это огромная пустота
Tout autour de moi
Все вокруг меня
Plus à Toi je pense
Больше о тебе, я думаю
Plus je comprends que sans Toi
Тем больше я понимаю, что без тебя
Vivre seul' c'est ni vivre ni mourir
Жить одному-это не жить и не умирать
Vivre seul' même entourée de milliers de gens
Жить в одиночестве, даже в окружении тысяч людей
Quand celui qu'on aime
Когда тот, кого мы любим
Toujours nous enchaine
Всегда нас сковывает
Alors qu'il ne reviendra jamais
Пока он никогда не вернется
Vivre seul' c'est ni vivre ni mourir
Жить одному-это не жить и не умирать
Avec des souvenirs on ne va pas très loin
С воспоминаниями мы не заходим так далеко
Mon cœur ne saura pas
Мое сердце не узнает
Mon cœur ne voudra pas
Мое сердце не захочет
Battre un jour, un seul jour, pour quelqu'un d'autre que Toi
Бить один день, один день, ради кого-то, кроме тебя
C'est facile à dire
Это легко сказать
Qu'il me suffirait
Что мне этого будет достаточно
Seul'ment de sourire
Только улыбаться
Pour encor tout espérer
Чтобы еще на все надеяться
Un enfant, peut être
Ребенок, может быть
Qui sait? aurait pu
Кто знает? мог
Faire en Toi renaitre
Сделать в себе возрождение
Cet amour que j'ai perdu
Ту любовь, которую я потерял
Vivre seul' c'est ni vivre ni mourir
Жить одному-это не жить и не умирать
Vivre seul' même entourée de milliers de gens
Жить в одиночестве, даже в окружении тысяч людей
Quand celui qu'on aime
Когда тот, кого мы любим
Toujours nous enchaine
Всегда нас сковывает
Alors qu'il ne reviendra jamais
Пока он никогда не вернется
Vivre seul' c'est ni vivre ni mourir
Жить одному-это не жить и не умирать
C'est n'attendre plus rien, ne plus compter les heures
Это значит больше ничего не ждать, больше не считать часы
C'est voir des gens heureux
Это видеть счастливых людей
Avec des larmes aux yeux
Со слезами на глазах
Je n'entends plus mon cœur il ne bat plus ou si peu
Я больше не слышу своего сердца, оно больше не бьется или так мало
Plus ou si peu
Больше или так мало
Vivre seul' c'est ni vivre ni mourir
Жить одному-это не жить и не умирать
Vivre seul' même entourée de milliers de gens
Жить в одиночестве, даже в окружении тысяч людей
Quand celui qu'on aime
Когда тот, кого мы любим
Toujours nous enchaine
Всегда нас сковывает
Alors qu'il ne reviendra jamais
Пока он никогда не вернется
(M.G. Capuano / Shepstone / M. Jourdan)
(М. Г. Капуано / Шепстоун / М. Журдан)





Writer(s): Giosy Capuano, Mario Capuano, Mike Shepstone


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.