Paroles et traduction Nana Mouskouri - Nickels and Dimes
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nickels and Dimes
Пятаки и Десятки
I
used
to
stand
on
the
corner
when
I
was
a
child
Ребенком
я
стояла
на
углу,
And
I
would
play
my
guitar
and
sing
as
the
people
went
by
Играла
на
гитаре
и
пела,
пока
люди
проходили
мимо.
The
sidewalks
were
crowded,
but
I'd
just
sing
louder
Тротуары
были
переполнены,
но
я
пела
только
громче,
'Cause
I
didn't
mind
Потому
что
я
не
возражала
Spending
my
time
Тратить
свое
время,
Spending
my
rhymes
Тратить
свои
рифмы
And
singing
for
nickels
and
dimes
И
петь
за
пятаки
и
десятки.
Nickels
and
dimes
Пятаки
и
десятки,
A
song
at
a
time
Песня
за
песней,
For
nickels
and
dimes
За
пятаки
и
десятки
I'd
brighten
their
day
Я
скрашивала
их
день,
As
they'd
go
on
their
way
Пока
они
шли
своей
дорогой,
As
they'd
brighten
mine
Как
они
скрашивали
мой.
A
sidewalk
rehearsal
for
dreams
that
I
held
in
my
mind
Тротуарная
репетиция
для
мечтаний,
которые
я
хранила
в
своей
голове.
I
knew
that
some
day,
in
my
own
special
way
Я
знала,
что
когда-нибудь,
по-своему,
I'd
repay
all
their
nickels
and
dimes
Я
верну
все
их
пятаки
и
десятки.
I
recall
the
sidewalks
each
night
as
I
stand
on
the
stage
Я
вспоминаю
тротуары
каждый
вечер,
стоя
на
сцене,
As
I
play
my
guitar
and
sing
for
the
people
who
pay
Когда
я
играю
на
гитаре
и
пою
для
людей,
которые
платят,
'Cause
finally
I
made
it
to
what
they
all
call
the
Big
Time
Потому
что
наконец-то
я
достигла
того,
что
все
называют
"большим
временем".
But
I
still
remember
I
still
owe
some
nickels
and
dimes
Но
я
все
еще
помню,
я
все
еще
должна
несколько
пятаков
и
десяток.
A
sidewalk
rehearsal
for
dreams
that
I
held
in
my
mind
Тротуарная
репетиция
для
мечтаний,
которые
я
хранила
в
своей
голове.
So
if
you
remember
a
child
on
the
corner
of
time
Так
что,
если
ты
помнишь
ребенка
на
углу
времени,
You'll
know
that
I
promised
to
repay
your
Ты
будешь
знать,
что
я
обещала
вернуть
твои
Nickels
and
dimes
Пятаки
и
десятки.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dolly Parton, Floyd Estel
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.